Hesekiel 11,24

Lutherbibel 2017

24 Und ein Wind hob mich empor und brachte mich nach Chaldäa zu den Weggeführten in einem Gesicht durch den Geist Gottes. Und das Gesicht, das ich geschaut hatte, verschwand vor mir. (Hes 3,12)

Elberfelder Bibel

24 Und der Geist hob mich empor und brachte mich in der Erscheinung durch den Geist Gottes zu den Weggeführten nach Chaldäa; und die Erscheinung, die ich gesehen hatte, hob sich von mir weg. (Hes 8,3; Hes 11,1; Hes 37,1)

Hoffnung für alle

24 In meiner Vision hob Gottes Geist mich empor und brachte mich wieder zu den Verschleppten nach Babylonien. Dann verschwanden die Bilder, die ich in der Vision gesehen hatte.

Schlachter 2000

24 Mich aber nahm der Geist und führte mich im Gesicht, im Geist Gottes, wieder nach Chaldäa zu den Weggeführten; und die Erscheinung, die ich gesehen hatte, hob sich von mir hinweg. (Hes 3,14; Hes 8,3; Hes 11,1)

Zürcher Bibel

24 Geist aber hatte mich emporgehoben und brachte mich in einer Erscheinung durch den Geist Gottes nach Kasdäa, zu den Verbannten. Und die Erscheinung, die ich gesehen hatte, stieg auf, hinweg von mir. (Hes 1,1; Hes 8,3; Hes 40,2)

Gute Nachricht Bibel 2018

24 Mich aber nahm der Geist und brachte mich in meiner Vision zurück nach Babylonien. Dann verschwand die Vision (Hes 8,3)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

24 Und der Geist hob mich empor und brachte mich nach Chaldäa zu den Verbannten, in der Vision, im Gottesgeist. Und die Vision, die ich geschaut hatte, stieg auf, weg von mir. (Hes 1,1; Hes 3,12; Hes 8,3; Hes 40,2)

Neues Leben. Die Bibel

24 Danach hob der Geist mich empor und brachte mich in einer Vision durch den Geist Gottes wieder zurück zu den Verbannten nach Babel[1]. Und so endete die Vision, die ich gesehen hatte. (Hes 8,3; Hes 37,1)

Neue evangelistische Übersetzung

24 Mich aber nahm der Geist Gottes und brachte mich zu den Verbannten nach Babylonien zurück. Dann verschwand die Vision,

Menge Bibel

24 Mich aber hob die Gotteskraft empor und brachte mich im Zustand der Verzückung zurück ins Chaldäerland zu den in der Verbannung[1] Lebenden, und das Gesicht, das ich geschaut hatte, entschwand meinen Blicken.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.