Habakuk 3,12

Lutherbibel 2017

12 Du zertrittst das Land im Zorn und zerdrischst die Völker im Grimm.

Elberfelder Bibel

12 Im Grimm durchschreitest du die Erde, im Zorn zerdrischst du Nationen. (Ps 90,7; Ps 110,5; Sach 1,15)

Hoffnung für alle

12 Ja, voller Zorn schreitest du über die Erde und schlägst die Völker, wie man Weizen drischt.

Schlachter 2000

12 Im Grimm schreitest du über die Erde, im Zorn zerdrischst du die Heidenvölker. (Ps 110,5)

Zürcher Bibel

12 Voller Wut schreitest du über die Erde, voller Zorn zertrittst du Nationen. (Ps 110,5; Sach 1,15)

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Du schreitest über die Erde, in deinem Zorn trittst du die Völker nieder.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

12 Voll Zorn schreitest du über die Erde, / in deinem Groll zerstampfst du die Völker. (Ri 5,4; Ps 68,8; Jes 10,6; Mi 4,13; Zef 3,8)

Neues Leben. Die Bibel

12 Du schreitest voller Zorn über die Erde und zerstampfst die Völker. (Jes 41,15)

Neue evangelistische Übersetzung

12 Im Grimm schreitest du über die Erde, / im Zorn zerstampfst du die Völker.

Menge Bibel

12 Im Zorn schreitest du über die Erde hin, im Grimm zerstampfst du die Heidenvölker.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.