Galater 4,26

Lutherbibel 2017

26 Aber das Jerusalem, das droben ist, das ist die Freie; das ist unsre Mutter. (Hebr 12,22; Offb 21,2)

Elberfelder Bibel

26 Das Jerusalem droben aber ist frei, ⟨und⟩ das ist unsere Mutter. (Ps 87,6; Hebr 12,22)

Hoffnung für alle

26 Die andere Frau aber, von der wir abstammen, ist frei. Sie weist auf das neue Jerusalem im Himmel hin.

Schlachter 2000

26 Das obere Jerusalem aber ist frei, und dieses ist die Mutter von uns allen. (Hebr 12,22; Offb 3,12)

Zürcher Bibel

26 Das himmlische Jerusalem aber, das ist die Freie, und sie ist unsere Mutter.

Gute Nachricht Bibel 2018

26 Das Jerusalem dagegen, das im Himmel bereitsteht, ist frei. Das ist unsere Mutter! (Hebr 12,22; Offb 21,2)

Neue Genfer Übersetzung

26 Das Jerusalem im Himmel[1] dagegen ist frei, und dieses Jerusalem ist unsere Mutter[2].[3] (Ps 87,1; Offb 21,2)

Einheitsübersetzung 2016

26 Aber das Jerusalem oben ist frei; und dieses ist unsre Mutter. (Hebr 12,22; Offb 21,2)

Neues Leben. Die Bibel

26 Sara aber, die Freie, ist ein Symbol für das himmlische Jerusalem. Das ist unsere Mutter. (Hebr 12,22; Offb 3,12; Offb 21,2)

Neue evangelistische Übersetzung

26 Das Jerusalem im Himmel ist jedoch frei. Und das ist unsere Mutter.

Menge Bibel

26 Das Jerusalem droben dagegen ist eine Freie, und dies (Jerusalem) ist unsere Mutter;

Das Buch

26 Aber die Stadt Jerusalem in der oberen Wirklichkeit ist frei, und sie ist damit auch unsere wahre Mutter.