Galater 1,2

Lutherbibel 2017

2 und alle Brüder und Schwestern, die bei mir sind, an die Gemeinden in Galatien:

Elberfelder Bibel

2 und alle Brüder, die bei mir sind, den Gemeinden[1] von Galatien: (Apg 16,6; Phil 4,21)

Hoffnung für alle

2 Ich schreibe im Namen aller Brüder und Schwestern, die hier bei mir sind, und grüße die Gemeinden in Galatien.

Schlachter 2000

2 und alle Brüder, die mit mir sind, an die Gemeinden in Galatien: (Phil 4,22)

Zürcher Bibel

2 und alle Brüder und Schwestern, die bei mir sind, an die Gemeinden in Galatien: (1Kor 16,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Zusammen mit allen Brüdern und Schwestern,[1] die bei mir sind, schreibe ich an die Gemeinden in Galatien.

Neue Genfer Übersetzung

2 an die Gemeinden in Galatien. Ich schreibe euch im Namen aller Geschwister[1], die bei mir sind,

Einheitsübersetzung 2016

2 und alle Brüder, die bei mir sind, an die Gemeinden in Galatien:

Neues Leben. Die Bibel

2 Wir – ich und alle Gläubigen[1] hier bei mir – grüßen die Gemeinden in Galatien.

Neue evangelistische Übersetzung

2 Mit allen Brüdern, die hier bei mir sind, grüße ich die Gemeinden von Galatien.[1]

Menge Bibel

2 ich und sämtliche Brüder, die hier bei mir sind, senden den Gemeinden in Galatien unsern Gruß:

Das Buch

2 Alle Christen, die bei mir sind, schreiben diesen Brief zusammen mit mir an die Gottesgemeinden in Galatien.