Apostelgeschichte 17,12

Lutherbibel 2017

12 So glaubten nun viele von ihnen, darunter nicht wenige von den vornehmen griechischen Frauen und Männern.

Elberfelder Bibel

12 Viele nun von ihnen glaubten, und von den griechischen vornehmen Frauen und Männern nicht wenige.

Hoffnung für alle

12 Daraufhin begannen viele von ihnen zu glauben, außer den Juden auch zahlreiche angesehene griechische Frauen und Männer.

Schlachter 2000

12 Es wurden deshalb viele von ihnen gläubig, auch nicht wenige der angesehenen griechischen Frauen und Männer. (Spr 2,1; Röm 10,17)

Zürcher Bibel

12 So kamen viele von ihnen zum Glauben und ebenso nicht wenige von den angesehenen griechischen Frauen und Männern.

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Viele von ihnen kamen zum Glauben, auch viele einflussreiche Griechen, Frauen wie Männer. (Apg 11,18)

Neue Genfer Übersetzung

12 Die Folge war, dass viele von ihnen zum Glauben kamen, außerdem eine beträchtliche Zahl einflussreicher griechischer Frauen und eine ganze Reihe griechischer Männer[1].

Einheitsübersetzung 2016

12 Viele von ihnen wurden gläubig und ebenso nicht wenige der vornehmen griechischen Frauen und Männer.

Neues Leben. Die Bibel

12 Die Folge war, dass viele Juden und viele vornehme griechische Frauen und Männer zum Glauben fanden.

Neue evangelistische Übersetzung

12 Viele von ihnen kamen daraufhin zum Glauben, auch nicht wenige prominente griechische Frauen und Männer.

Menge Bibel

12 So wurden denn viele von ihnen gläubig, auch von den vornehmen griechischen Frauen und Männern nicht wenige.

Das Buch

12 Viele von ihnen kamen zum Glauben, auch eine stattliche Anzahl von den vornehmen griechischen Frauen und Männern.