Apostelgeschichte 15,11

Lutherbibel 2017

11 Vielmehr glauben wir, durch die Gnade des Herrn Jesus selig zu werden, auf gleiche Weise wie auch sie. (Gal 2,16; Eph 2,4)

Elberfelder Bibel

11 Vielmehr glauben wir, durch die Gnade des Herrn Jesus in derselben Weise gerettet zu werden wie auch jene. (Röm 3,22; Gal 2,15; Eph 2,8; Tit 3,7)

Hoffnung für alle

11 Wir glauben doch, dass wir allein durch die Gnade des Herrn Jesus gerettet werden. Dasselbe gilt auch für die Nichtjuden.«

Schlachter 2000

11 Vielmehr glauben wir, dass wir durch die Gnade des Herrn Jesus Christus gerettet werden, auf gleiche Weise wie jene. (Apg 4,12; Eph 2,5; Eph 2,8; Tit 3,4)

Zürcher Bibel

11 Wir glauben doch, dass wir durch die Gnade des Herrn Jesus gerettet werden, auf die gleiche Weise wie sie. (Gal 2,15; Eph 2,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Es ist doch allein die Gnade Gottes, auf die wir unser Vertrauen setzen und von der wir unsere Rettung erwarten – wir genauso wie sie!« (Apg 13,38; Gal 2,16; Gal 3,10; Eph 2,5)

Neue Genfer Übersetzung

11 Wir sind doch ganz im Gegenteil davon überzeugt[1], dass wir – genau wie sie – einzig und allein durch die Gnade des Herrn Jesus gerettet werden.[2]«

Einheitsübersetzung 2016

11 Wir glauben im Gegenteil, durch die Gnade Jesu, des Herrn, gerettet zu werden, auf die gleiche Weise wie jene. (Gal 2,16; Eph 2,4)

Neues Leben. Die Bibel

11 Wir glauben, dass wir alle auf demselben Weg wie jene gerettet werden, nämlich durch die Gnade des Herrn Jesus.« (Röm 3,24; Eph 2,5)

Neue evangelistische Übersetzung

11 Im Gegenteil: Wir sind davon überzeugt, dass wir – genauso wie sie – allein durch die Gnade des Herrn gerettet werden."

Menge Bibel

11 Nein, durch die Gnade des Herrn Jesus glauben wir auf dieselbe Weise die Rettung[1] zu erlangen wie jene auch.«

Das Buch

11 Es ist doch so: Wir vertrauen darauf, dass wir durch die bedingungslose Gnade von Jesus, unserem Herrn, gerettet werden, also genauso wie diese Leute auch!«