Amos 3,11

Lutherbibel 2017

11 Darum, so spricht Gott der HERR: Man wird dies Land ringsumher bedrängen und deine Macht niederreißen und deine Paläste plündern.

Elberfelder Bibel

11 Darum, so spricht der Herr, HERR: Ein Bedränger wird das Land umzingeln[1]! Er stürzt deine Macht von dir herab, und deine Paläste werden geplündert. (Hi 20,21; Am 6,8)

Hoffnung für alle

11 Darum sage ich, Gott, der HERR, zu den Einwohnern von Samaria: Die Feinde werden das Land überfallen und euch von allen Seiten belagern. Sie reißen eure Bollwerke nieder und plündern eure schönen Häuser aus.

Schlachter 2000

11 Darum, so spricht GOTT, der Herr: Der Feind wird kommen und dein Land umzingeln; er wird deine Macht zu Boden stürzen, und deine Paläste werden geplündert! (2Kön 17,6; Am 6,8; Mt 7,2)

Zürcher Bibel

11 Darum, so spricht Gott der HERR: Ein Feind ist da und umzingelt das Land, und deine Befestigung reisst er nieder, und deine Paläste werden geplündert.

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Deshalb kündige ich, der mächtige Gott, den Leuten von Samaria an: ›Feinde werden euer Land umzingeln, eure Befestigungen niederreißen und alle eure Häuser ausplündern.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Darum - so spricht GOTT, der Herr: / Ein Feind wird das Land umzingeln; er wird deine Macht niederreißen / und deine Paläste werden geplündert.

Neues Leben. Die Bibel

11 Deshalb wird ein Feind kommen«, spricht Gott, der HERR. »Er wird das Land umzingeln und durch ihre Verteidigungslinien brechen. Dann wird er ihre Paläste plündern.«

Neue evangelistische Übersetzung

11 Darum spricht Jahwe, der Herr: / "Feinde werden euer Land umzingeln, / sie reißen eure Festung nieder / und plündern eure Paläste."

Menge Bibel

11 Darum hat Gott der HERR so gesprochen: »Der Feind wird dein Land ringsum bedrängen und deine starke Mauer von dir hinabstürzen, und deine Paläste sollen geplündert werden!« –

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.