5.Mose 34,6

Lutherbibel 2017

6 Und er begrub ihn im Tal, im Lande Moab gegenüber Bet-Peor. Und niemand hat sein Grab erfahren bis auf den heutigen Tag.

Elberfelder Bibel

6 Und er begrub ihn im Tal, im Land Moab, Bet-Peor gegenüber; und niemand kennt sein Grab bis auf diesen Tag. (5Mo 4,46; Jud 1,9)

Hoffnung für alle

6 Der Herr selbst begrub ihn in einem Tal bei Bet-Peor. Niemand hat je das Grab gefunden.

Schlachter 2000

6 und er begrub ihn im Tal, im Land Moab, Beth-Peor gegenüber; aber niemand kennt sein Grab bis zum heutigen Tag. (5Mo 4,46; Jos 13,20; Jud 1,9)

Zürcher Bibel

6 Und er begrub ihn im Tal, im Land Moab gegenüber von Bet-Peor, und bis heute kennt niemand sein Grab. (5Mo 3,29; Jud 1,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Gott begrub ihn[1] dort im Tal gegenüber von Bet-Pegor. Bis heute weiß niemand, wo sein Grab ist.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Man begrub ihn im Tal, in Moab, gegenüber Bet-Pegor. Bis heute kennt niemand sein Grab.[1] (5Mo 3,29)

Neues Leben. Die Bibel

6 Er begrub ihn[1] in einem Tal bei Bet-Peor in Moab. Der genaue Ort seiner Grabstätte ist jedoch bis heute nicht bekannt. (5Mo 3,29; 5Mo 4,46; Jud 1,9)

Neue evangelistische Übersetzung

6 und er begrub ihn dort im Tal gegenüber von Bet-Peor.[1] Bis heute weiß niemand, wo sein Grab ist.

Menge Bibel

6 und er begrub ihn im Tal im Lande der Moabiter, Beth-Peor gegenüber; aber niemand kennt sein Grab bis auf den heutigen Tag.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.