5.Mose 3,17

Lutherbibel 2017

17 dazu das Jordantal mit dem Jordan und seinem Uferland, von Kinneret bis an das Meer der Araba[1], das ist das Salzmeer, am Fuße der Abhänge des Pisga nach Osten hin. (Jos 11,2; Jos 19,35; Mk 6,53)

Elberfelder Bibel

17 und die Ebene[1] mit dem Jordan als Grenze[2], von Kinneret bis zum Meer der Ebene, dem Salzmeer, unterhalb der Abhänge des Pisga nach Osten zu. (4Mo 34,11; 5Mo 4,49; Jos 3,16; 2Kön 14,25)

Hoffnung für alle

17 Im Westen reicht das Land Gilead bis ins Jordantal hinab. Die Grenze folgt dem Fluss vom See Genezareth bis zur Einmündung ins Tote Meer unterhalb der Berghänge des Pisga.

Schlachter 2000

17 dazu die Arava und den Jordan, der die Grenze bildet vom [See] Genezareth bis an das Meer der Arava, nämlich das Salzmeer, unterhalb der Abhänge des Pisga, der östlich davon liegt. (4Mo 34,11; 5Mo 4,49; 5Mo 34,1; Jos 12,3)

Zürcher Bibel

17 und die Araba mit dem Jordan als Grenze von Kinneret an bis zum Meer der Araba, dem Salzmeer, am Fuss der Abhänge des Pisga, nach Osten hin. (4Mo 4,49; 4Mo 34,11; 2Kön 14,25)

Gute Nachricht Bibel 2018

17 und dazu das Jordantal vom See Gennesaret bis zum Toten Meer und zum Fuß des Berges Pisga.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

17 dazu die Araba und den Jordan mit dem zugehörigen Gebiet, vom See Kinneret bis zum Meer der Araba, dem Salzmeer am Fuß der Steilhänge des Pisga, nach Osten hin.

Neues Leben. Die Bibel

17 außerdem das Jordantal einschließlich der Gebiete am Ostufer, vom See Genezareth bis hinunter zum Toten Meer am Fuße des Gebirges Pisga. (Jos 13,27)

Neue evangelistische Übersetzung

17 und die Araba mit dem Jordan als Grenze, von Kinneret[1] an bis zum Meer der Araba, dem Salzmeer, unterhalb der Berghänge des Pisga Richtung Osten.

Menge Bibel

17 ferner die Ebene mit dem Jordan und dem zugehörigen Gebiet, vom See Genezareth an bis zum Meer der Steppe, dem Salzmeer, am Fuße der Abhänge des Pisga, gegen Osten.]«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.