5.Mose 1,37

Lutherbibel 2017

37 Auch über mich wurde der HERR zornig um euretwillen und sprach: Auch du sollst dort nicht hineinkommen. (4Mo 20,12)

Elberfelder Bibel

37 Auch gegen mich wurde der HERR zornig euretwegen und sprach: Auch du sollst nicht dort hineinkommen! (4Mo 20,12; 5Mo 3,26; 5Mo 4,21; 5Mo 31,2; 5Mo 32,52; 5Mo 34,4; Ps 106,32)

Hoffnung für alle

37 Auch auf mich wurde der HERR euretwegen zornig und sagte zu mir: »Du wirst das Land ebenfalls nicht betreten.

Schlachter 2000

37 Auch über mich wurde der HERR zornig um euretwillen und sprach: Auch du sollst nicht hineinkommen! (4Mo 20,12; 5Mo 3,23; 5Mo 4,21; 5Mo 34,4; Ps 106,32)

Zürcher Bibel

37 Euretwegen wurde der HERR auch über mich zornig, und er sprach: Auch du wirst nicht dorthin kommen. (4Mo 20,12; 5Mo 3,26; 5Mo 4,22; 5Mo 34,4)

Gute Nachricht Bibel 2018

37 Sogar auf mich wurde der HERR euretwegen zornig und sagte zu mir: »Auch du wirst das Land nicht betreten! (4Mo 20,12; 5Mo 3,26; 5Mo 4,21; 5Mo 32,50)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

37 Auch mir grollte der HERR euretwegen und sagte: Auch du sollst nicht in das Land hineinkommen. (5Mo 3,23; 5Mo 4,21; 5Mo 31,2; 5Mo 34,4)

Neues Leben. Die Bibel

37 Auch auf mich war der HERR euretwegen zornig. Er sprach zu mir: ›Auch du wirst nicht in das Land hineinkommen! (4Mo 20,12; 4Mo 27,18)

Neue evangelistische Übersetzung

37 Euretwegen wurde Jahwe auch über mich zornig. "Auch du wirst nicht dort hineinkommen", sagte er.

Menge Bibel

37 Auch mir zürnte der HERR um euretwillen, so daß er aussprach: ›Auch du sollst nicht dorthin kommen:

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.