4.Mose 4,23

Lutherbibel 2017

23 von dreißig Jahren an und darüber bis ins fünfzigste Jahr, und stelle alle an, die zum Heer taugen, dass sie ihren Dienst versehen an der Stiftshütte.

Elberfelder Bibel

23 Von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren sollst du sie mustern, alle, die in den Dienst[1] treten, um die Arbeit am Zelt der Begegnung zu verrichten. (4Mo 4,3)

Hoffnung für alle

23 Alle Männer zwischen 30 und 50 Jahren sollen darin verzeichnet und zur Arbeit am Heiligtum verpflichtet werden.

Schlachter 2000

23 von 30 Jahren an und darüber, bis zum fünfzigsten Jahr sollst du sie zählen, alle Diensttauglichen zur Arbeit an der Stiftshütte. (4Mo 4,3)

Zürcher Bibel

23 Die dreissig Jahre alt sind oder älter, bis zu fünfzig Jahre, sollst du mustern, alle, die zum Dienst verpflichtet sind, um am Zelt der Begegnung eine Arbeit zu tun. (4Mo 4,3)

Gute Nachricht Bibel 2018

22-23 »Erfasse von den Nachkommen Gerschons aus dem Stamm Levi alle, die eine Aufgabe am Heiligen Zelt zu übernehmen haben, das sind die Männer zwischen 30 und 50 Jahren, geordnet nach Sippen und Familien.

Neue Genfer Übersetzung

23 und zwar alle Männer zwischen dreißig und fünfzig Jahren. Denn sie sollen zum Dienst am Begegnungszelt verpflichtet werden.

Einheitsübersetzung 2016

23 Du sollst sie mustern für den Dienst am Offenbarungszelt, alle wehrfähigen Männer zwischen dreißig und fünfzig Jahren.

Neues Leben. Die Bibel

23 Zähl alle Männer zwischen 30 und 50, die sich zum Dienst im Zelt Gottes eignen. (4Mo 4,3)

Neue evangelistische Übersetzung

23 Es geht um alle, die zwischen 30 und 50 Jahre alt und zum Dienst am Offenbarungszelt verpflichtet sind.

Menge Bibel

23 von dreißig Jahren an und darüber bis zu fünfzig Jahren sollst du sie mustern, alle, die zum Dienst tauglich sind, so daß sie Verwendung bei den Verrichtungen am Offenbarungszelt finden können.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.