3.Mose 1,16

Lutherbibel 2017

16 Und den Kropf mit seinem Inhalt soll man neben dem Altar nach Osten zu auf den Aschehaufen werfen

Elberfelder Bibel

16 Und er trenne ihren Kropf mit seinem Inhalt[1] ab und werfe ihn neben den Altar nach Osten, an den Ort der Fettasche[2]. (3Mo 6,3)

Hoffnung für alle

16 Er entfernt ihren Kropf mitsamt Inhalt und wirft ihn auf den Aschehaufen an der Ostseite des Altars.

Schlachter 2000

16 Den Kropf aber samt dem Unrat soll er entfernen und ihn auf den Aschenhaufen werfen, neben dem Altar nach Osten. (3Mo 6,3)

Zürcher Bibel

16 Dann entferne er den Kropf mit den Federn und werfe ihn zur Fettasche an der Ostseite des Altars. (3Mo 6,3)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Den Kropf mit Inhalt entfernt er und wirft ihn auf den Aschenhaufen vor dem Altar, auf der Seite, die vom Heiligen Zelt abgewandt ist.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

16 Dann soll er ihren Kropf mit den Federn entfernen und ihn an der Ostseite des Altars auf den Platz der Fett-Asche werfen.

Neues Leben. Die Bibel

16 Der Priester soll den Kropf und die Federn[1] entfernen und sie auf die Ostseite des Altars zur Asche werfen.

Neue evangelistische Übersetzung

16 Er trenne den Kropf samt Inhalt ab und werfe ihn neben den Altar Richtung Osten auf den Haufen mit der Fettasche.[1]

Menge Bibel

16 Darauf soll er den Kropf mit seinem Unrat[1] entfernen und ihn neben den Altar gegen Osten auf die Aschenstelle werfen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.