2.Samuel 22,13

Lutherbibel 2017

13 Aus dem Glanz vor ihm brach hervor flammendes Feuer.

Elberfelder Bibel

13 Aus dem Glanz vor ihm brannten feurige Kohlen. (2Mo 24,17; Offb 11,5)

Hoffnung für alle

13 Dann ging ein Lichtglanz von ihm aus, und glühende Kohlen prasselten nieder.

Schlachter 2000

13 Aus dem Glanz vor ihm brannte Feuersglut; (2Mo 24,17; 2Sam 22,9)

Zürcher Bibel

13 Aus dem Glanz vor ihm brannten feurige Kohlen.

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Sein strahlender Glanz war wie glühende Kohlen.

Neue Genfer Übersetzung

13 Strahlender Glanz umgab ihn, um ihn brannte es wie glühende Kohlen.

Einheitsübersetzung 2016

13 Aus dem Glanz vor ihm flammten feurige Kohlen auf.

Neues Leben. Die Bibel

13 Im Glanz seiner Gegenwart brannten glühende Kohlen.

Neue evangelistische Übersetzung

13 Durch seinen Glanz flammten Kohlen glühend auf.

Menge Bibel

13 aus dem Glanz vor ihm her brannten Feuerflammen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.