2.Mose 28,35

Lutherbibel 2017

35 Und Aaron soll es anhaben, wenn er dient, dass man seinen Klang höre, wenn er hineingeht ins Heiligtum vor den HERRN und wieder herauskommt; so wird er nicht sterben. (2Mo 30,21; 3Mo 16,2; 3Mo 16,13)

Elberfelder Bibel

35 Und Aaron soll es anhaben, um ⟨darin⟩ den Dienst zu verrichten, und der Klang soll gehört werden, wenn er ins Heiligtum hineingeht vor den HERRN, und wenn er herausgeht, damit er nicht stirbt. (2Mo 39,27; 1Chr 23,13)

Hoffnung für alle

35 Aaron soll das Gewand tragen, wenn er seinen Dienst ausübt. Man soll das Klingeln hören, wenn er zu mir ins Heiligtum hereinkommt und wenn er wieder hinausgeht. Dann wird er nicht sterben.«

Schlachter 2000

35 Und Aaron soll es tragen, wenn er dient, und sein Klang soll gehört werden, wenn er in das Heiligtum hineingeht vor den HERRN und wenn er hinausgeht, damit er nicht stirbt.

Zürcher Bibel

35 Und Aaron soll es zum Dienst tragen, und sein Klang soll zu hören sein, wenn er in das Heiligtum tritt vor den HERRN und wenn er es verlässt. So wird er nicht sterben.

Gute Nachricht Bibel 2018

35 Aaron soll dieses Gewand bei seinem Dienst im Heiligtum tragen. Wenn er hineingeht und wenn er herauskommt, werden die Glöckchen erklingen und so kann er ungefährdet die Schwelle des Heiligtums überschreiten.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

35 Aaron soll ihn beim Dienst tragen; sein Ton soll zu hören sein, wenn er ins Heilige vor den HERRN hintritt und wenn er wieder herauskommt; so wird er nicht sterben.

Neues Leben. Die Bibel

35 Dieses Gewand soll Aaron tragen, wenn er seinen Dienst verrichtet. Jedes Mal, wenn er das Heiligtum betritt und jedes Mal, wenn er es wieder verlässt, soll man die Glöckchen klingeln hören, damit er nicht stirbt.

Neue evangelistische Übersetzung

35 Aaron soll das Gewand beim Dienst im Heiligtum tragen. Man soll die Glöckchen hören, wenn er zu Jahwe hineingeht und wieder herauskommt, damit er nicht stirbt."

Menge Bibel

35 Aaron soll (dieses Kleid) tragen, um den heiligen Dienst darin zu versehen, damit man es klingeln hört, sooft er in das Heiligtum vor den HERRN hineingeht und sooft er hinausgeht, damit er nicht stirbt.«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.