2.Mose 27,18

Lutherbibel 2017

18 Die Länge des Vorhofes soll hundert Ellen sein, die Breite fünfzig Ellen, die Höhe fünf Ellen, und alle Behänge sollen von gezwirntem feinem Leinen sein und seine Füße aus Bronze.

Elberfelder Bibel

18 Die Länge des Vorhofs ⟨betrage⟩ hundert Ellen, die Breite fünfzig gegen fünfzig und die Höhe fünf Ellen: ⟨alle Behänge seien aus⟩ gezwirntem Byssus, ihre Fußgestelle aber ⟨aus⟩ Bronze.

Hoffnung für alle

18 Die Länge des Vorhofs beträgt 50 Meter, seine Breite 25 Meter. Die Vorhänge sind 2,5 Meter hoch, als Vorhangstoff soll feines Leinen verwendet werden. Die Sockel der Pfosten müssen aus Bronze sein.

Schlachter 2000

18 Und die Länge des Vorhofs soll 100 Ellen betragen, die Breite 50 Ellen, die Höhe 5 Ellen; [die Behänge] sollen aus gezwirntem Leinen und die Füße [der Säulen] aus Erz sein. (2Mo 27,9)

Zürcher Bibel

18 Die Länge des Vorhofs beträgt hundert Ellen, die Breite beidseitig fünfzig und die Höhe fünf Ellen, die Behänge sind aus gezwirntem, feinem Leinen und ihre Sockel aus Bronze.

Gute Nachricht Bibel 2018

18 Der ganze Vorhof ist also 50 Meter lang und 25 Meter breit. Die Höhe der Abgrenzung soll zweieinhalb Meter betragen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

18 Der Vorhof soll hundert Ellen lang, fünfzig Ellen breit und fünf Ellen hoch sein, die Behänge aus gezwirntem Byssus, ihre Sockel aus Kupfer.

Neues Leben. Die Bibel

18 Der Vorhof soll 100 Ellen lang, 50 Ellen breit und fünf Ellen hoch[1] sein. Die Vorhänge sollen aus feinem Leinen und die Sockel aus Bronze sein.

Neue evangelistische Übersetzung

18 Der ganze Vorhof ist also fünfzig Meter lang und 25 Meter breit. Die Planen aus dem gezwirnten Leinen ringsherum sind zweieinhalb Meter hoch. Die Sockel müssen alle aus Bronze sein.

Menge Bibel

18 Die Länge des Vorhofs soll hundert Ellen, die Breite je fünfzig und die Höhe fünf Ellen betragen, nämlich Umhänge von gezwirntem Byssus; ihre Füße aber sollen von Kupfer sein.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.