2.Mose 25,10

Lutherbibel 2017

10 Macht eine Lade aus Akazienholz; zwei und eine halbe Elle soll die Länge sein, anderthalb Ellen die Breite und anderthalb Ellen die Höhe. (2Mo 37,1)

Elberfelder Bibel

10 So sollen sie nun[1] eine Lade[2] aus Akazienholz machen: zweieinhalb Ellen sei ihre Länge, anderthalb Ellen ihre Breite und anderthalb Ellen ihre Höhe. (2Mo 31,7; 5Mo 10,1; Offb 11,19)

Hoffnung für alle

10 »Die Israeliten sollen einen Kasten aus Akazienholz bauen, eineinviertel Meter lang, einen Dreiviertelmeter breit und ebenso hoch.

Schlachter 2000

10 Und sie sollen eine Lade aus Akazienholz anfertigen, zweieinhalb Ellen soll ihre Länge sein, anderthalb Ellen ihre Breite und anderthalb Ellen ihre Höhe. (2Mo 25,22; 2Mo 37,1; 5Mo 10,3; Hebr 9,4)

Zürcher Bibel

10 Und sie sollen eine Lade machen aus Akazienholz, zweieinhalb Ellen lang, anderthalb Ellen breit und anderthalb Ellen hoch. (2Mo 31,7; 2Mo 37,1; 5Mo 10,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 »Die Israeliten sollen eine Lade aus Akazienholz anfertigen: eineinviertel Meter lang, drei viertel Meter breit und ebenso hoch.[1] (2Mo 37,1)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Sie sollen eine Lade aus Akazienholz machen, zweieinhalb Ellen lang, anderthalb Ellen breit und anderthalb Ellen hoch! (2Mo 37,1)

Neues Leben. Die Bibel

10 Fertige eine Lade aus Akazienholz an – zweieinhalb Ellen lang, eineinhalb Ellen breit und eineinhalb Ellen hoch[1]. (2Mo 37,1)

Neue evangelistische Übersetzung

10 "Sie sollen eine Lade aus Akazienholz machen: 1,25 Meter[1] lang, 75 Zentimeter breit und ebenso hoch. (1Mo 6,15)

Menge Bibel

10 »Sie sollen[1] also eine Lade aus Akazienholz anfertigen, zweieinhalb Ellen lang, anderthalb Ellen breit und anderthalb Ellen hoch. (2Mo 37,1)

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.