2.Könige 4,32

Lutherbibel 2017

32 Und als Elisa ins Haus kam, siehe, da lag der Knabe tot auf seinem Bett.

Elberfelder Bibel

32 Und als Elisa in das Haus kam, siehe, da war der Junge tot, auf sein Bett hingelegt.

Hoffnung für alle

32-33 Als Elisa in Schunem angekommen war, ging er allein hinauf in sein Zimmer und verriegelte die Tür hinter sich. Noch immer lag das Kind regungslos auf dem Bett. Elisa betete zum HERRN.

Schlachter 2000

32 Als nun Elisa in das Haus kam, siehe, da lag der Knabe tot auf seinem Bett. (1Kön 17,17; Lk 8,52; Joh 11,17)

Zürcher Bibel

32 Und als Elischa in das Haus kam, sieh, da lag der Knabe tot auf seinem Bett. (Lk 7,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

32-33 Als Elischa selbst in das Haus kam, ging er in sein Zimmer und fand den Jungen tot auf seinem Bett liegen. Er schloss die Tür hinter sich ab und betete zum HERRN.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

32 Als Elischa in das Haus kam, lag das Kind tot auf seinem Bett.

Neues Leben. Die Bibel

32 Als Elisa im Haus eintraf, war das Kind wirklich tot. Es lag auf dem Bett des Propheten.

Neue evangelistische Übersetzung

32 Als Elischa ins Haus kam, fand er den Jungen tot auf seinem Bett liegen.

Menge Bibel

32 und als Elisa dann in das Haus kam, fand er den Knaben tot auf seinem eigenen Bette liegen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.