2.Könige 2,1

Lutherbibel 2017

1 Als aber der HERR Elia im Wettersturm gen Himmel holen wollte, gingen Elia und Elisa von Gilgal weg.

Elberfelder Bibel

1 Und es geschah, als der HERR den Elia im Sturmwind zum Himmel auffahren lassen wollte, da gingen Elia und Elisa von Gilgal fort. (Jos 4,19; 1Kön 19,16; 2Kön 2,11; 2Kön 4,38)

Hoffnung für alle

1 Der Tag kam, an dem der HERR den Propheten Elia in einem Wirbelsturm zu sich in den Himmel holen wollte. An diesem Tag verließen Elia und Elisa die Stadt Gilgal.

Schlachter 2000

1 Und es geschah, als der HERR den Elia im Sturmwind zum Himmel auffahren lassen wollte, da ging Elia mit Elisa von Gilgal hinweg. (5Mo 11,30; Jos 5,9; Jos 9,6; 1Kön 19,16; 2Kön 4,38)

Zürcher Bibel

1 Und zu der Zeit, da der HERR Elija im Sturmwind in den Himmel auffahren liess, ging Elija mit Elischa aus Gilgal fort. (1Kön 19,16; 2Kön 2,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Der Tag war nicht mehr fern, an dem der HERR den Propheten Elija durch einen mächtigen Sturm zu sich in den Himmel holen wollte. Elija verließ Gilgal und Elischa schloss sich ihm an. (1Kön 19,16; 1Kön 19,19)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

1 An dem Tag, da der HERR Elija im Wirbelsturm in den Himmel aufnehmen wollte, ging Elija mit Elischa von Gilgal weg.

Neues Leben. Die Bibel

1 Als der HERR beschloss, Elia in einem Wirbelsturm in den Himmel zu holen, war dieser gerade zusammen mit Elisa von Gilgal aufgebrochen. (1Mo 5,23; 2Kön 19,16; Hebr 11,5)

Neue evangelistische Übersetzung

1 An dem Tag, als Jahwe Elija im Sturm zum Himmel auffahren lassen wollte, hatte der Prophet gerade Gilgal[1] verlassen. Elischa folgte ihm.

Menge Bibel

1 Als dann der HERR den Elia im Wettersturm zum Himmel auffahren lassen wollte, ging Elia mit Elisa aus Gilgal weg.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.