2.Chronik 19,9

Lutherbibel 2017

9 Ihnen gebot er und sprach: Tut also in der Furcht des HERRN, in Treue und mit ganzem Herzen!

Elberfelder Bibel

9 Und er befahl ihnen und sagte: So sollt ihr es machen in der Furcht des HERRN, in Treue und mit ungeteiltem Herzen. (2Chr 16,9; 1Kor 4,2)

Hoffnung für alle

9 Joschafat ermahnte auch sie: »Übt euer Amt in Verantwortung vor dem HERRN aus! Seid gewissenhaft und unparteiisch!

Schlachter 2000

9 Und er gebot ihnen und sprach: So sollt ihr handeln in der Furcht des HERRN, in Wahrheit und mit ungeteiltem Herzen: (2Sam 23,3; 2Chr 16,9; Spr 11,3; Spr 11,20; 1Kor 4,2)

Zürcher Bibel

9 Und er wies sie an: So sollt ihr verfahren: in der Furcht des HERRN, in Treue und mit ungeteiltem Herzen.

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Diesen Richtern gab Joschafat folgende Anweisung: »Tut euren Dienst im Gehorsam gegenüber dem HERRN, mit aller Treue und mit ungeteiltem Herzen!

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

9 Er trug ihnen auf: Mit Furcht vor dem HERRN, mit Festigkeit und ehrlichem Herzen verfahrt folgendermaßen:

Neues Leben. Die Bibel

9 Er forderte sie auf: »Fürchtet den HERRN, handelt treu und seid mit ganzem Herzen bei der Sache.

Neue evangelistische Übersetzung

9 Er gab ihnen folgende Anweisung: "Führt euer Amt in der Furcht vor Jahwe mit aller Treue und ungeteiltem Herzen!

Menge Bibel

9 Dabei gab er ihnen folgende Weisungen: »So sollt ihr verfahren in der Furcht vor dem HERRN, mit aller Treue und mit aufrichtigem Herzen!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.