1.Timotheus 6,16

Lutherbibel 2017

16 der allein Unsterblichkeit hat, der da wohnt in einem Licht, zu dem niemand kommen kann, den kein Mensch gesehen hat noch sehen kann. Dem sei Ehre und ewige Macht! Amen. (2Mo 33,20; Joh 1,18)

Elberfelder Bibel

16 der allein Unsterblichkeit hat und ein unzugängliches Licht bewohnt, den keiner der Menschen gesehen hat, auch nicht sehen kann. Dem sei Ehre und ewige Macht! Amen[1]. (2Mo 33,20; 5Mo 32,40; Ps 90,2; Ps 104,2; Joh 1,18; Röm 16,27; 1Joh 1,5)

Hoffnung für alle

16 Er allein ist unsterblich, er lebt in einem Licht, das niemand sonst ertragen kann,[1] kein Mensch hat ihn je gesehen. Ihm allein gebühren Ehre und ewige Macht. Amen.

Schlachter 2000

16 der allein Unsterblichkeit hat, der in einem unzugänglichen Licht wohnt, den kein Mensch gesehen hat noch sehen kann; ihm sei Ehre und ewige Macht! Amen. (5Mo 32,40; Ps 90,2; Ps 104,1; Jud 1,25; Offb 5,12; Offb 21,23)

Zürcher Bibel

16 der allein Unsterblichkeit hat, der im unzugänglichen Licht wohnt, den kein Mensch je gesehen hat noch zu sehen vermag. Ihm sei Ehre und ewige Macht, Amen. (2Mo 33,20; Ps 104,2)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 der allein Unsterblichkeit besitzt, der in einem unzugänglichen Licht wohnt, den kein Mensch je gesehen hat und kein Mensch jemals sehen kann. Ihm gehören Ehre und ewige Macht! Amen. (2Mo 33,20; Ps 104,2; Joh 1,18)

Neue Genfer Übersetzung

16 er, der als einziger Unsterblichkeit besitzt und der in einem unzugänglichen Licht wohnt, er, den kein Mensch je gesehen hat und den kein Mensch je sehen kann. Ihm gebühren Ehre und Macht für immer und ewig[1]! Amen.

Einheitsübersetzung 2016

16 der allein die Unsterblichkeit besitzt, der in unzugänglichem Licht wohnt, den kein Mensch gesehen hat noch je zu sehen vermag: Ihm gebührt Ehre und ewige Macht. Amen. (2Mo 33,20; Ps 104,2)

Neues Leben. Die Bibel

16 Nur er allein wird nie sterben, und er wohnt in einem unzugänglichen Licht. Kein Mensch hat ihn je gesehen oder kann ihn sehen. Ihm sei Ehre und Macht in alle Ewigkeit! Amen. (2Mo 33,20; Ps 104,2; Joh 1,18; Joh 5,26; 1Tim 1,17)

Neue evangelistische Übersetzung

16 der als einziger Unsterblichkeit besitzt / und ein unzugängliches Licht bewohnt, / den kein Mensch je gesehen hat / und kein Mensch jemals sehen kann. / Ihm gebührt Ehre und ewige Macht! Amen.

Menge Bibel

16 der allein Unsterblichkeit besitzt, der da wohnt in einem unzugänglichen Licht, den kein Mensch gesehen hat noch zu sehen vermag: ihm gebührt Ehre und Macht! Amen.

Das Buch

16 Das ist er, der allein Unsterblichkeit besitzt und in einem unzugänglichen Licht wohnt, er, den kein Mensch je gesehen hat und sehen kann. Ihm sei die Verehrung und die Macht in die Ewigkeiten hinein!