1.Samuel 4,1

Lutherbibel 2017

1 Und Samuels Wort erging an ganz Israel. Und es begab sich zu der Zeit, dass die Philister sich sammelten zum Kampf gegen Israel.[1] Israel aber zog aus, den Philistern entgegen, in den Kampf und lagerte sich bei Eben-Eser. Die Philister aber hatten sich gelagert bei Afek. (Jos 15,53; 1Sam 29,1)

Elberfelder Bibel

1 Und das Wort Samuels erging an ganz Israel.[1] Und Israel zog aus, den Philistern entgegen zum Kampf: Und sie lagerten sich bei Eben-Eser[2], und die Philister lagerten zu Afek. (5Mo 29,10; Jos 15,53; 1Sam 5,1; 1Sam 7,12; 1Sam 10,19; 1Sam 29,1; 1Kön 20,26)

Hoffnung für alle

1 In ganz Israel hörte man auf das, was Samuel sagte. Die Israeliten führten Krieg gegen die Philister. Sie hatten ihr Lager bei Eben-Eser aufgeschlagen, die Philister das ihre bei Afek.

Schlachter 2000

1 Und das Wort Samuels erging an ganz Israel. Und Israel zog aus in den Kampf, den Philistern entgegen, und lagerte sich bei Eben-Eser; die Philister aber hatten sich bei Aphek gelagert. (5Mo 29,10; 5Mo 33,10; Jos 15,53; 1Sam 5,1; 1Sam 7,12; 1Sam 29,1)

Zürcher Bibel

1 Und das Wort Samuels erging an ganz Israel. Und Israel zog aus zum Kampf, den Philistern entgegen, und lagerte bei Eben-Eser, und die Philister lagerten in Afek. (Jos 15,53; 1Sam 5,1; 1Sam 7,12; 1Sam 29,1; 1Kön 20,26)

Gute Nachricht Bibel 2018

1 In ganz Israel hörte man auf Samuel. Die Israeliten zogen in den Kampf gegen die Philister. Ihr eigenes Lager war bei Eben-Eser, das Lager der Philister bei Afek.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

1 Das Wort Samuels erging an ganz Israel. Israel zog gegen die Philister in den Krieg. Sie schlugen ihr Lager bei Eben-Eser auf und die Philister hatten ihr Lager in Afek.[1]

Neues Leben. Die Bibel

1 Und Samuels Worte richteten sich an das ganze Volk Israel. Israel führte Krieg gegen die Philister. Die Israeliten lagerten bei Eben-Eser, die Philister standen bei Afek. (1Sam 7,12; 1Sam 29,1)

Neue evangelistische Übersetzung

1 In ganz Israel hörte man auf Samuel. Und wieder einmal mussten die Israeliten gegen die Philister in den Krieg ziehen. Bei Eben-Eser[1] schlugen sie ihr Feldlager auf. Die Philister standen bei Afek[2]

Menge Bibel

1 Und die Israeliten zogen den Philistern zum Kampf entgegen und lagerten bei Eben-Eser, während die Philister ihr Lager bei Aphek aufgeschlagen hatten. (1Sam 7,12)

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.