1.Samuel 31,5

Lutherbibel 2017

5 Als nun sein Waffenträger sah, dass Saul tot war, stürzte auch er sich in sein Schwert und starb mit ihm.

Elberfelder Bibel

5 Und als sein Waffenträger sah, dass Saul tot war, stürzte auch er sich in sein Schwert und starb mit ihm.

Hoffnung für alle

5 Als der Diener sah, dass sein Herr tot war, ließ auch er sich in sein Schwert fallen und starb zusammen mit dem König.

Schlachter 2000

5 Als nun sein Waffenträger sah, dass Saul tot war, stürzte auch er sich in sein Schwert und starb mit ihm. (1Chr 10,5)

Zürcher Bibel

5 Und sein Waffenträger sah, dass Saul tot war, und da stürzte auch er sich ins Schwert, und er starb mit ihm.

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Als der Waffenträger sah, dass Saul tot war, stürzte auch er sich in sein Schwert und folgte ihm in den Tod.

Neue Genfer Übersetzung

5 Als der Waffenträger sah, dass Saul tot war, stürzte auch er sich in sein Schwert und folgte seinem König in den Tod.

Einheitsübersetzung 2016

5 Als der Waffenträger sah, dass Saul tot war, stürzte auch er sich in sein Schwert und starb zusammen mit Saul.

Neues Leben. Die Bibel

5 Als der Waffenträger sah, dass Saul tot war, stürzte auch er sich in sein Schwert und starb neben dem König.

Neue evangelistische Übersetzung

5 Als der Waffenträger sah, dass Saul tot war, stürzte auch er sich in sein Schwert und starb neben ihm.

Menge Bibel

5 Als nun sein Waffenträger sah, daß Saul tot war, stürzte er sich gleichfalls in sein Schwert und starb neben ihm.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.