1.Petrus 5,6

Lutherbibel 2017

6 So demütigt euch nun unter die gewaltige Hand Gottes, damit er euch erhöhe zu seiner Zeit. (Jak 4,10)

Elberfelder Bibel

6 Demütigt euch nun unter die mächtige Hand Gottes, damit er euch erhöht zur ⟨rechten⟩ Zeit, (Hi 22,29; Jes 57,15; Mt 23,12)

Hoffnung für alle

6 Deshalb beugt euch unter Gottes mächtige Hand. Dann wird Gott euch aufrichten, wenn seine Zeit da ist.

Schlachter 2000

6 So demütigt euch nun unter die gewaltige Hand Gottes, damit er euch erhöhe zu seiner Zeit! (Jes 57,15)

Zürcher Bibel

6 Beugt euch also demütig unter die starke Hand Gottes, damit er euch zu seiner Zeit erhöhe. (Lk 14,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Beugt euch also unter Gottes starke Hand, damit er euch erhöhen kann, wenn die Zeit gekommen ist. (Jak 4,10)

Neue Genfer Übersetzung

6 Beugt[1] euch also unter die starke Hand Gottes; dann wird er euch erhöhen[2], wenn die Zeit dafür gekommen ist.

Einheitsübersetzung 2016

6 Beugt euch also in Demut unter die mächtige Hand Gottes, damit er euch erhöht, wenn die Zeit gekommen ist![1]

Neues Leben. Die Bibel

6 Deshalb beugt euch demütig unter die Hand Gottes, dann wird er euch ehren, wenn die Zeit dafür gekommen ist. (Jak 4,10)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Demütigt euch deshalb unter Gottes mächtige Hand, dann erhöht er euch auch zur richtigen Zeit.

Menge Bibel

6 Demütigt euch also unter die gewaltige Hand Gottes, damit er euch zu seiner Zeit erhöhe!

Das Buch

6 Unterstellt euch also in Demut unter die mächtige Hand Gottes, damit er euch zur richtigen Zeit in die Höhe heben kann!