1.Mose 1,6

Lutherbibel 2017

6 Und Gott sprach: Es werde eine Feste zwischen den Wassern, die da scheide zwischen den Wassern.

Elberfelder Bibel

6 Und Gott sprach: Es werde eine Wölbung[1] mitten im Wasser, und es sei eine Scheidung zwischen dem Wasser und dem Wasser! (Ps 19,2)

Hoffnung für alle

6 Und Gott befahl: »Im Wasser soll sich ein Gewölbe bilden, das die Wassermassen voneinander trennt!«

Schlachter 2000

6 Und Gott sprach: Es werde eine Ausdehnung inmitten der Wasser, die bilde eine Scheidung zwischen den Wassern! (1Kor 14,33)

Zürcher Bibel

6 Und Gott sprach: Es werde eine Feste inmitten des Wassers, und sie scheide Wasser von Wasser.

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Dann sprach Gott: »Im Wasser soll ein Gewölbe[1] entstehen, eine Scheidewand zwischen den Wassermassen!«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Dann sprach Gott: Es werde ein Gewölbe mitten im Wasser und scheide Wasser von Wasser.

Neues Leben. Die Bibel

6 Und Gott sprach: »Es soll Raum zwischen den Wassern entstehen, der die Wasser voneinander trennt.« (Hi 26,10; Ps 136,5; Jes 40,22; Jer 10,12)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Dann sprach Gott: "Mitten im Wasser soll eine Wölbung[1] entstehen, eine Trennung zwischen Wasser und Wasser!"

Menge Bibel

6 Dann sprach Gott: »Es entstehe ein festes Gewölbe inmitten der Wasser und bilde eine Scheidewand zwischen den beiderseitigen Wassern!« Und es geschah so.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.