1.Könige 7,5

Lutherbibel 2017

5 Und alle Türen und Fenster waren viereckig, und die Fenster waren einander gegenüber dreimal.

Elberfelder Bibel

5 Und alle Türen und Fenster[1] waren viereckig ⟨und mit einem⟩ Rahmen ⟨versehen⟩[2] und Fenster gegenüber Fenster[3], dreimal.

Hoffnung für alle

5 Auch die Türen lagen einander jeweils gegenüber. Es waren insgesamt sechs Türen mit viereckigen Rahmen.

Schlachter 2000

5 Und alle Türen und Pfosten waren viereckig, mit einem Rahmen versehen, ein Fenster gegenüber dem anderen, dreimal. (1Kön 6,4)

Zürcher Bibel

5 Und alle Türen und Türpfosten waren viereckig und hatten einen Rahmen, und Fenster lag neben Fenster, dreimal.

Gute Nachricht Bibel 2018

5 An den Schmalseiten waren je drei einander gegenüberliegende Türen,[1] deren Rahmen vierfach abgestuft waren.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Alle Türen und Fenster waren viereckig gerahmt. Dreimal stand eine Fensterreihe der anderen gegenüber.

Neues Leben. Die Bibel

5 Die mit Rahmen versehenen Eingänge waren rechteckig und je drei ebensolche Fenster lagen einander gegenüber.

Neue evangelistische Übersetzung

5 Die Rahmen aller Türen waren vierfach abgestuft. Auch an dieser Seite stand je dreimal ein Fenster dem anderen gegenüber.

Menge Bibel

5 Alle Türen und Lichtöffnungen waren viereckig, im Durchblick; und die Lichtöffnungen lagen einander gegenüber, dreimal.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.