1.Könige 15,13

Lutherbibel 2017

13 Dazu setzte er auch seine Mutter Maacha ab, dass sie nicht mehr Herrin war, weil sie der Aschera ein Gräuelbild gemacht hatte. Und Asa zerschlug ihr Gräuelbild und verbrannte es am Bach Kidron. (2Chr 15,16)

Elberfelder Bibel

13 Auch seine Mutter Maacha entfernte er aus ⟨ihrer Stellung als⟩ Gebieterin, weil sie der Aschera ein Schandbild gemacht hatte; und Asa rottete ihr Schandbild aus und verbrannte es im Tal Kidron. (5Mo 9,21; 2Kön 10,26)

Hoffnung für alle

13 Seine Großmutter Maacha entließ er aus ihrer wichtigen Stellung als Königinmutter, weil sie für die Aschera einen abscheulichen Götzenpfahl aufgestellt hatte. Den Pfahl ließ er in Stücke hauen und im Kidrontal verbrennen.

Schlachter 2000

13 Dazu setzte er auch seine Mutter Maacha ab, sodass sie nicht mehr Gebieterin war[1], weil sie ein Götzenbild der Aschera gemacht hatte. Und Asa rottete ihr Götzenbild aus und verbrannte es am Bach Kidron. (5Mo 9,21; 5Mo 13,7; 2Chr 15,16; Lk 14,26)

Zürcher Bibel

13 Auch setzte er Maacha, seine Mutter, als Gebieterin ab, die ein Schandbild angefertigt hatte für die Aschera. Und Asa zerschlug ihr Schandbild und verbrannte es im Kidrontal; (2Kön 10,26; 2Kön 23,4; 2Chr 15,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Er wagte es sogar, Maacha als Königsmutter abzusetzen, weil sie ein verabscheuungswürdiges Götzenbild der Göttin Aschera aufgestellt hatte. Das Götzenbild ließ er wegschaffen und im Kidrontal verbrennen. (2Kön 23,4; 2Kön 23,6; 2Kön 23,12)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

13 Auch seine Großmutter Maacha enthob er ihrer Stellung als Herrin, weil sie der Aschera ein Schandbild errichtet hatte. Er ließ ihr Schandbild umhauen und im Kidrontal verbrennen. (2Chr 15,16)

Neues Leben. Die Bibel

13 Seine Mutter Maacha entließ er sogar aus ihrer Stellung als Königinmutter, weil sie der Göttin Aschera ein Schandbild hatte aufstellen lassen. Er ließ das Bild umstürzen und am Bach Kidron verbrennen.[1] (1Kön 14,24; 2Chr 15,16)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Selbst seine Großmutter Maacha entfernte er aus ihrer Stellung als Königsmutter, weil sie der Aschera ein abscheuliches Götzenbild gemacht hatte. Er ließ dieses Götzenbild in Stücke hauen und im Kidrontal verbrennen.

Menge Bibel

13 Sogar seiner Mutter Maacha entzog er den Rang der Königin-Mutter, weil sie der Aschera ein Schandmal[1] hatte anfertigen lassen; Asa ließ ihr Schandmal umhauen und im Kidrontal verbrennen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.