1.Chronik 5,2

Lutherbibel 2017

2 denn Juda war mächtig unter seinen Brüdern, und aus ihm sollte der Fürst kommen, Josef aber erhielt das Erstgeburtsrecht – (1Mo 49,8; 1Mo 49,10; 1Mo 49,22; 5Mo 33,7; 5Mo 33,13)

Elberfelder Bibel

2 denn Juda hatte die Oberhand unter seinen Brüdern, und aus ihm ⟨kommt⟩ der Fürst; aber das Erstgeburtsrecht wurde Josef ⟨zuteil⟩ –, (1Mo 49,8; 5Mo 21,17; 5Mo 33,17; 1Chr 28,4; Offb 5,5)

Hoffnung für alle

2 Juda war der wichtigste Sohn von Israel, denn von ihm stammten die Könige ab. Doch das Erstgeburtsrecht kam Josef zu.

Schlachter 2000

2 denn Juda war mächtig unter seinen Brüdern, sodass von ihm der Fürst kommen sollte; aber das Erstgeburtsrecht fiel Joseph zu), (1Mo 49,8; 1Mo 49,22; Ps 60,9; Hebr 7,14; Offb 5,5)

Zürcher Bibel

2 denn Juda war seinen Brüdern überlegen, und aus ihm sollte der Fürst kommen; das Erstgeburtsrecht aber gehörte Josef; (1Mo 49,8; 5Mo 33,17; 1Chr 28,4)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 obwohl ihm das Erstgeburtsrecht zuerkannt wurde; denn am mächtigsten unter allen Bruderstämmen war Juda. Darum wurde auch einer aus dem Stamm Juda König von Israel. (1Mo 49,8)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

2 Juda erlangte nämlich die Herrschaft über seine Brüder und einer aus ihm wurde der Fürst, obwohl das Erstgeburtsrecht bei Josef war. (1Mo 49,8; Ps 60,9)

Neues Leben. Die Bibel

2 Die Nachkommen Judas wurden der mächtigste Stamm Israels, sodass einer von ihnen zum Herrscher des Volkes gewählt wurde; das Erstgeburtsrecht aber erhielt Josef. (1Mo 49,8; Mi 5,1; Mt 2,6)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Juda war am mächtigsten unter allen Bruderstämmen und aus ihm sollte der Fürst kommen. Das Erstgeburtsrecht aber gehörte Josef.

Menge Bibel

2 denn Juda hatte zwar die Obmacht[1] unter seinen Brüdern, so daß einer aus ihm zum Fürsten gewählt wurde, aber das Erstgeburtsrecht wurde Joseph zuteil –,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.