Matouš 22,15

Český ekumenický překlad

15  Tehdy farizeové šli a radili se, jak by Ježíšovi nějakým slovem nastražili léčku.

Slovo na cestu

15 Farizejové se sešli, aby se domluvili na taktice, jak Ježíše chytit do léčky. Chtěli ho vyprovokovat k slovům, kterých by pak mohli použít k obžalobě.

Bible, překlad 21. století

15 Tehdy farizeové odešli a radili se, jak by ho chytili za slovo.

Bible Kralická

15 Tedy odšedše farizeové, radili se, jak by polapili jej v řeči.