Leviticus 16,31

Český ekumenický překlad

31  Bude to pro vás den odpočinku, slavnost odpočinutí. Budete se pokořovat. To je provždy platné nařízení.

Slovo na cestu

Tato biblická pasáž v tomto překladu neexistuje.

Bible, překlad 21. století

31 Bude to pro vás sobota všech sobot,[1] kdy se budete pokorně postit – to je věčné ustanovení.

Bible Kralická

31 Sobota odpočinutí bude vám, a ponižovati budete duší svých ustanovením věčným.