Izajáš 63,18

Český ekumenický překlad

18  Dočasně si tvůj svatý lid přivlastnili, tvou svatyni pošlapali naši protivníci. 

Slovo na cestu

Tato biblická pasáž v tomto překladu neexistuje.

Bible, překlad 21. století

18 Nakrátko tvůj lid vlastnil tvou svatyni, než ji naši nepřátelé celou zdupali.

Bible Kralická

18 Nejšpatnější vládne lidem svatosti tvé, nepřátelé naši pošlapali svatyni tvou.