1. Korintským 9,14

Český ekumenický překlad

14  Tak i Pán ustanovil, aby ti, kteří zvěstují evangelium, měli z evangelia obživu. 

Slovo na cestu

14 Tak i Kristus ustanovil, že jeho poslové mají žít z toho, co dostanou od posluchačů.

Bible, překlad 21. století

14 Právě tak Pán určil, že kazatelé evangelia mají žít z evangelia.[1]

Bible Kralická

14 Tak jest i Pán nařídil těm, kteříž evangelium zvěstují, aby z evangelium živi byli.