Помощь

Новый перевод на русский язык

Давид в старости

1 Царь Давид состарился и достиг преклонных лет. Его укутывали одеждами, но он все равно не мог согреться.
2 Тогда слуги сказали ему: – Пусть господину нашему царю подыщут молодую девушку, чтобы она прислуживала царю и заботилась о нем. Она будет ложиться рядом с ним, и господину нашему царю будет тепло.
3 Они стали искать красивую девушку по всему Израилю, нашли шунамитянку Ависагу, и привели ее к царю.
4 Девушка была очень красива; она заботилась о царе и ухаживала за ним, но царь не был с ней близок.1

Адония претендует на престол

5 Адония, матерью которого была Аггифа, кичливо говорил: «Я буду царем». Он завел у себя колесницы и коней2, и пятьдесят слуг, которые бежали перед ним.
6 (Его отец никогда не смущал его вопросом: «Почему ты так поступаешь?» Он родился после Авессалома и был очень красив.)
7 Адония сговорился с Иоавом, сыном Саруи, и со священником Авиафаром, и они поддержали его.
8 Но священник Садок, Ванея, сын Иодая, пророк Нафан, Шимей и Рей, и личная стража Давида не встали на сторону Адонии.
9 Адония принес в жертву овец, волов и откормленных телят у камня Зохелет, что рядом с Ен-Рогелом, и пригласил всех своих братьев, сыновей царя, и всех царских приближенных из Иудеи,
10 но не пригласил ни пророка Нафана, ни Ванею, ни личную стражу, ни своего брата Соломона.

Давид передает престол Соломону

11 Тогда пророк Нафан спросил у Вирсавии, матери Соломона: – Разве ты не слышала, что Адония, сын Аггифы, стал царем, а наш господин, Давид, о том и не знает?
12 Так вот, позволь мне посоветовать тебе, как спасти свою жизнь и жизнь твоего сына Соломона.
13 Сейчас же пойди к царю Давиду и скажи ему: «Господин мой, царь, разве ты не клялся мне, твоей служанке, говоря: “Твой сын Соломон непременно будет царем после меня и сядет на моем престоле?” Так почему же царем стал Адония?».
14 Когда ты еще будешь говорить с царем, я войду вслед за тобой и подтвержу твои слова.
15 И Вирсавия пошла к престарелому царю в его комнату, где ему прислуживала шунамитянка Ависага.
16 Вирсавия склонилась и пала перед царем ниц. – Чего ты хочешь? – спросил царь.
17 Она сказала ему: – Мой господин, ты сам клялся мне, твоей служанке, Господом, твоим Богом: «Соломон, твой сын, будет царем после меня и сядет на моем престоле».
18 Но вот, царем стал Адония, а ты, господин мой, царь, и не знаешь об этом.
19 Он принес в жертву множество волов, откормленных телят и овец, пригласил всех царских сыновей, священника Авиафара и Иоава, начальника войска, но не пригласил твоего слугу Соломона.
20 Господин мой царь, взоры всего Израиля устремлены на тебя, чтобы узнать: кто же сядет на престоле господина моего царя после него?
21 Ведь иначе, как только господин мой царь уснет со своими предками, меня и моего сына Соломона сочтут изменниками.
22 Когда она еще говорила с царем, вошел пророк Нафан.
23 Царю доложили: – Здесь пророк Нафан. Тогда он предстал перед царем и поклонился ему лицом до земли.
24 Нафан сказал: – Говорил ли ты, господин мой, царь, что Адония будет царем после тебя и сядет на твоем престоле?
25 Сегодня он пошел и принес в жертву множество волов, откормленных телят и овец. Он пригласил всех царских сыновей, военачальников и священника Авиафара. Сейчас они едят и пьют с ним и говорят: «Да здравствует царь Адония!».
26 Но меня, твоего слугу, священника Садока, Ванею, сына Иодая, и твоего слугу Соломона он не пригласил.
27 Было ли это сделано по воле господина моего царя, который не известил своих слуг о том, кто сядет на престоле моего господина, царя, после него?
28 Тогда царь Давид сказал: – Позовите ко мне Вирсавию. И она вошла к царю и предстала перед ним.
29 И царь поклялся: – Верно, как то, что жив Господь, Который избавил меня от всякой беды,
30 я непременно исполню сегодня то, о чем я клялся тебе Господом, Богом Израиля: Соломон, твой сын, станет царем после меня и сядет на моем престоле вместо меня.
31 Вирсавия склонилась, коснувшись лицом земли и, пав ниц перед царем, сказала: – Пусть господин мой царь Давид живет вечно!
32 Царь Давид сказал: – Позовите ко мне священника Садока, пророка Нафана и Ванею, сына Иодая. Когда они вошли к царю,
33 он сказал им: – Возьмите с собой моих слуг, посадите моего сына Соломона на моего мула и доставьте его к источнику Гихон.
34 Там пусть священник Садок и пророк Нафан помажут его в цари над Израилем. Трубите в рог и восклицайте: «Да здравствует царь Соломон!».
35 Потом проводите его назад, и пусть он сядет на мой престол и правит вместо меня. Я поставил его правителем над Израилем и Иудеей.
36 Ванея, сын Иодая, ответил царю: – Аминь! Да скажет так Господь, Бог моего господина, царя.
37 Как Господь был с моим господином, царем, так пусть он будет с Соломоном, чтобы возвеличить его престол больше престола моего господина, царя Давида!
38 И священник Садок, пророк Нафан, Ванея, сын Иодая, керетиты и пелетиты3 пошли, усадили Соломона на мула царя Давида и сопроводили его в Гихон.
39 Священник Садок взял из шатра рог с маслом и помазал Соломона. После этого они затрубили в трубу, и весь народ закричал: – Да здравствует царь Соломон!
40 Весь народ пошел вслед за ним, играя на флейтах и громко радуясь, так, что земля расседалась от шума.

Соломон щадит Адонию

41 Адония и все гости, которые были с ним, услышали это в конце пира. Услышав звук рога, Иоав спросил: – Что это за шум в городе?
42 Он еще не договорил, как пришел Ионафан, сын священника Авиафара. Адония сказал: – Подойди. Ты достойный человек и, конечно, несешь добрые вести.
43 – Нет, – ответил Ионафан. – Наш господин, царь Давид, сделал царем Соломона.
44 Царь отправил его со священником Садоком, пророком Нафаном, Ванеей, сыном Иодая, керетитами и пелетитами, и они усадили его на царского мула,
45 а священник Садок и пророк Нафан помазали его в цари в Гихоне. Они ушли оттуда в радости, и город пришел в движение. Этот-то шум ты и слышишь.
46 Больше того, Соломон сел на царский престол,
47 а царские приближенные пришли поздравлять нашего господина царя Давида, говоря: «Пусть твой Бог прославит имя Соломона еще больше, чем твое, и возвеличит его престол больше твоего престола!» Царь поклонился на постели
48 и сказал так: «Слава Господу, Богу Израиля, Который дал мне сегодня увидеть на престоле моего преемника!»
49 Тут все гости Адонии, задрожав от страха, поднялись и разбежались.
50 А Адония, боясь Соломона, пошел и схватился за рога жертвенника.4
51 Соломону доложили: – Адония боится царя Соломона и не отпускает рогов жертвенника. Он говорит: «Пусть царь Соломон даст мне сегодня клятву, что он не предаст своего слугу мечу».
52 Соломон ответил: – Если он покажет себя достойным человеком, то ни один волос с его головы не упадет на землю; но если в нем обнаружится зло, он умрет.
53 Царь Соломон послал людей, и они привели его от жертвенника. Адония вошел и поклонился царю Соломону, и Соломон сказал: – Ступай домой.
1 1:4 Букв.: «царь не познал ее».
2 1:5 Или: «колесничих».
3 1:38керетиты и пелетиты – чужеземные наемники, которые, возможно, были царскими телохранителями.
4 1:50 Человек, берущийся за рога жертвенника, которые возвышались с каждого из его четырех углов, считался неприкосновенным.
© 2017 ERF Medien