Помощь

Новый перевод на русский язык

1 Слова Амоса, одного из пастухов фекойских1, о том, что он видел об Израиле за два года до землетрясения, когда Уззия был царем Иудеи, а Иеровоам, сын Иоаса, царем Израиля.
2 Он сказал: – Прогремит Господь с Сиона воскликнет Он громким голосом из Иерусалима, и засохнут пастбища пастухов,2 и завянет вершина Кармила.

Суд над соседями Израиля

3 Так говорит Господь: – За три греха Дамаска, и за четыре3, не отвращу Мой гнев. Потому что он молотил Галаад железными молотилами.
4 Я пошлю огонь на дом Азаила4, он пожрет крепости Венадада.
5 Я сокрушу ворота Дамаска; погублю обитателей5 из долины Авен и того, кто держит скипетр в Беф-Едене. Народ Сирии пойдет в плен в Кир, – говорит Господь.
6 Так говорит Господь: – За три греха Газы, и за четыре, не отвращу Мой гнев. Потому что она брала в плен целые народы и продавала их в Едом6.
7 Я пошлю огонь на стены Газы, он пожрет ее крепости.
8 Я погублю горожан Азота и того, кто держит скипетр в Аскалоне. Я обращу Свою руку против Екрона – пока не умрет последний из филистимлян, – говорит Владыка Господь.
9 Так говорит Господь: – За три греха Тира, и за четыре, не отвращу Мой гнев. Потому что он продавал всех пленников Едому, пренебрегая братским союзом.7
10 Я пошлю огонь на стены Тира, он пожрет его крепости.
11 Так говорит Господь: – За три греха Едома, и за четыре, не отвращу Мой гнев. Потому что он преследовал своего брата8 мечом, подавляя всякое сострадание, потому что гнев его горел непрестанно, и ярость его всегда пылала.
12 Итак, Я пошлю огонь на Феман, он пожрет крепости Восоры.
13 Так говорит Господь: – За три греха Аммона, и за четыре, не отвращу Мой гнев. Потому что он вспарывал беременных женщин в Галааде, чтобы расширить свои границы.9
14 Я зажгу огонь на стенах Раввы, он пожрет ее крепости, среди криков военных в день брани, среди вихрей свирепых в день бури.
15 Царь ее пойдет в плен вместе со своими приближенными, – говорит Господь.
1 1:1Уззия правил Иудеей в период с 791 г. по 739 г. до н. э., в то время как Иеровоам II правил Израилем в 793-753 гг. до н. э. Упомянутое землетрясение произошло в 760 г. до н. э.
2 1:2 Или: «плачут пастухи».
3 1:3 Повторяющаяся конструкция «за три греха ... и за четыре» является особым литературным приемом. По-видимому, она означает «преступление за преступлением», «народ грешит вновь и вновь».
4 1:4 По крайней мере двух царей Сирии звали Венадад.
5 1:5 Евр.: «арама».
6 1:6 Едом – брат Иакова (см. Быт. 25:25, 30), тем не менее получал из филистимской земли израильтян в качестве рабов. За участие в этом преступлении Газе, представляющей в данном случае всю филистимскую землю, выносится приговор.
7 1:9 Царь Соломон и царь Тира Хирам заключили дружеское соглашение и установили прочные торговые связи (см. 3 Цар. 5:1-12).
8 1:11 Или: «мечом и союзников его уничтожил».
9 1:13Целью таких преступлений, по-видимому, было уничтожение потомков этих народов, которые могли попытаться вернуть себе свою страну.
© 2017 ERF Medien