Hilfe

Neue evangelistische Übersetzung

Zuversicht in Bedrängnis

1 Ein Psalmlied von David, als er vor seinem Sohn Abschalom auf der Flucht war. (3,2) Jahwe, es sind viele, die mich bedrängen! / So viele stehen auf gegen mich.
2 (3) Viele gibt es, die von mir sagen: / "Selbst Gott rettet ihn nicht mehr!" ♪1
3 (4) Aber du, Jahwe, bist ein Schild um mich her, / du bist meine Ehre, du richtest mich auf.
4 (5) Immer wieder schrie ich zu Jahwe. / Er antwortete mir von seinem heiligen Berg. ♪
5 (6) Ich legte mich nieder und schlief ein. / Ich bin erwacht, weil Jahwe mich hält.
6 (7) Ich fürchte nicht die vielen tausend Krieger, / die mich von allen Seiten umstellen.
7 (8) Steh auf, Jahwe! / Rette mich, mein Gott! / Denn du zerschlägst meinen Feinden den Kiefer, / den Gottlosen zerbrichst du das Gebiss.
8 (9) Bei Jahwe ist Rettung! / Dein Segen sei auf deinem Volk! ♪
1 ♪ steht für das hebräische Sela, das vielleicht mit Empor! wiedergegeben werden kann, aber nicht sicher zu übersetzen ist. Wahrscheinlich war es ein Zeichen für die Musik.
© 2019 ERF Medien