Aide

Bible du Semeur

1 Puis il me fit voir Josué, le grand-prêtre, qui se tenait debout devant l'ange de l'Eternel. Et l'Accusateur se tenait à sa droite pour l'accuser1.
2 L'Eternel dit à l'Accusateur : Que l'Eternel te réduise au silence, Accusateur ! Oui, que l'Eternel te réduise au silence, lui qui a choisi Jérusalem ! Celui-ci n'est-il pas un tison arraché au feu2 ?
3 Or, Josué était couvert d'habits très sales et il se tenait devant l'ange.
4 L'ange s'adressa à ceux qui se tenaient devant lui et leur ordonna : Otez-lui ses vêtements sales ! Et il ajouta à l'adresse de Josué : Regarde, j'ai enlevé le poids de la faute que tu portais et l'on te revêtira d'habits de fête.
5 Alors je m'écriai : Qu'on lui mette un turban pur3 sur la tête ! On lui posa donc le turban pur sur la tête, et on le revêtit d'autres habits. Or, l'ange de l'Eternel se tenait là.
6 L'ange de l'Eternel fit ensuite cette déclaration à Josué :
7 Voici ce que dit le Seigneur des armées célestes : Si tu suis les chemins que j'ai prescrits et si tu obéis à mes commandements, tu exerceras dans mon Temple les fonctions judiciaires, tu veilleras sur mes parvis, et je te donnerai des guides pris parmi4 ceux qui se tiennent ici.
8 Et maintenant, écoute, Josué, toi le grand-prêtre, et tes collègues qui se tiennent devant moi, car vous êtes des hommes qui servez de préfiguration. En effet, je ferai venir mon serviteur, qui est appelé le Germe5.
9 Voici que je pose une pierre devant Josué. Sur cette pierre unique il y a sept yeux6. J'y graverai moi-même son inscription, le Seigneur des armées célestes le déclare. En un seul jour, j'ôterai le poids de la faute que porte ce pays.
10 En ce jour-là le Seigneur des armées célestes le déclare vous vous inviterez les uns les autres sous la vigne et sous le figuier.
1 3.1 Josué : voir Esd 3.2 ; Ag 1.1. l'Accusateur : Satan (voir Jb 1.6-12). Dans les tribunaux, l'accusateur se tenait à la droite de l'accusé (voir Ps 109.6).
2 3.2 Un rescapé de l'exil (Esd 2.36).
3 3.5 C'est le turban du grand-prêtre (Ex 28.39-43) sur lequel était inscrit : « Consacré à l'Eternel » (Ex 28.36).
4 3.7 je te donnerai des guides pris parmi. Autre traduction : je te ferai accéder au rang de.
5 3.8 Nom que plusieurs prophètes donnent au Messie (voir 6.12 ; Es 11.1 ; Jr 23.5 ; 33.15). Dans ce verset, Zacharie unit l'attente du Germe à celle du Serviteur de l'Eternel annoncé par Esaïe (42.1ss. ; 49.1ss. ; 50.4ss. ; 52.13 à 53.12).
6 3.9 Voir Ap 5.6.
© 2017 ERF Medien