Psalm 25,6

Lutherbibel 2017

6 Gedenke, HERR, an deine Barmherzigkeit und an deine Güte, die von Ewigkeit her gewesen sind.

Elberfelder Bibel

6 Denke an deine Erbarmungen, HERR, und an deine Gnadenerweise; denn sie sind von Ewigkeit her. (Ps 103,17; Lk 1,54)

Hoffnung für alle

6 HERR, erinnere dich an dein Erbarmen und deine Liebe, die du den Menschen von Anfang an bewiesen hast!

Schlachter 2000

6 Gedenke, o HERR, an deine Barmherzigkeit und an deine Gnade, die von Ewigkeit her sind! (Ps 103,17; Hab 3,2; Lk 1,54)

Zürcher Bibel

6 Denke, HERR, an deine Barmherzigkeit und deine Gnaden, die seit Ewigkeit sind.

Gute Nachricht Bibel 2018

6 HERR, denke an deine Güte und dein Erbarmen, die du von Anfang an deinem Volk erwiesen hast.

Neue Genfer Übersetzung

6 Denk an dein großes Erbarmen, HERR, und an deine reiche Gnade, die du seit jeher erwiesen hast!

Einheitsübersetzung 2016

6 Gedenke deines Erbarmens, HERR, / und der Taten deiner Gnade; denn sie bestehen seit Ewigkeit!

Neues Leben. Die Bibel

6 HERR, denke an deine Gnade und an dein Erbarmen, die du von jeher gezeigt hast. (Ps 103,17)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Denk an dein Erbarmen, Jahwe, / und an die Beweise deiner Gunst, / denn sie waren immer schon da.

Menge Bibel

6 Gedenke der Erweise deines Erbarmens, o HERR, und daß deine Gnadenverheiße aus der Urzeit stammen;

Das Buch

6 Denke doch an dein Erbarmen, HERR, und an deine Freundlichkeit, denn sie bestehen von Ewigkeit her!