2.Timotheus 4,1

Lutherbibel 2017

1 So ermahne ich dich inständig vor Gott und Christus Jesus, der richten wird die Lebenden und die Toten, und bei seiner Erscheinung und seinem Reich: (1Petr 4,5)

Elberfelder Bibel

1 Ich bezeuge eindringlich[1] vor Gott und Christus Jesus, der Lebende und Tote richten wird[2], und bei seiner Erscheinung und seinem Reich[3]: (Mt 16,27; Mt 25,32; Apg 10,42; 2Thess 1,7; 1Tim 5,21; 1Petr 4,5; Offb 20,12)

Hoffnung für alle

1 Vor Gott und vor Jesus Christus, der über die Lebenden und die Toten Gericht halten wird, beschwöre ich dich – ja, angesichts dessen, dass er für alle Welt sichtbar kommen und seine Herrschaft antreten wird, fordere ich dich auf:

Schlachter 2000

1 Daher bezeuge ich dir ernstlich vor dem Angesicht Gottes und des Herrn Jesus Christus, der Lebendige und Tote richten wird, um seiner Erscheinung und seines Reiches willen: (Mt 16,27; Lk 19,22; Apg 10,42; Apg 14,22; Apg 15,32; Apg 17,31; Apg 20,2; Apg 27,22; Röm 12,1; Röm 15,30; 2Kor 5,10; 2Thess 1,7; 1Tim 2,1; 2Tim 2,14)

Zürcher Bibel

1 Ich beschwöre dich vor Gott und vor Christus Jesus, der kommen wird, Lebende und Tote zu richten, bei seinem Erscheinen und seiner Herrschaft: (Apg 10,42; Röm 14,9; 1Tim 5,21; 1Tim 6,14; 1Petr 4,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Ich ermahne dich nachdrücklich vor Gott und vor Jesus Christus, der alle Menschen richten wird, die Lebenden und die Toten! Ich beschwöre dich, so gewiss Christus erscheinen und seine Herrschaft aufrichten wird: (Apg 10,42)

Neue Genfer Übersetzung

1 Ich bitte dich eindringlich vor Gott und vor Jesus Christus, der über die Lebenden und die Toten Gericht halten wird; ich bitte dich im Hinblick auf seine Wiederkunft und die Aufrichtung seiner Herrschaft[1]:

Einheitsübersetzung 2016

1 Ich beschwöre dich bei Gott und bei Christus Jesus, dem kommenden Richter der Lebenden und der Toten, bei seinem Erscheinen und bei seinem Reich: (1Tim 5,21; 1Tim 6,14)

Neues Leben. Die Bibel

1 Ich bitte dich vor Gott und vor Christus Jesus, der eines Tages die Lebenden und die Toten richten wird, wenn er erscheinen wird, um sein Reich aufzurichten: (Apg 10,42)

Neue evangelistische Übersetzung

1 Ich beschwöre dich vor Gott und vor Christus Jesus, der über die Lebenden und die Toten Gericht halten wird; ich flehe dich an vor ihm, der sichtbar wiederkommen und seine Herrschaft antreten wird:

Menge Bibel

1 Ich beschwöre dich vor dem Angesicht Gottes und Christi Jesu, welcher dereinst Lebende und Tote richten wird, und bei seiner Erscheinung[1] und bei seiner Königsherrschaft:

Das Buch

1 Ich beschwöre dich feierlich vor Gott und dem Messias Jesus, der die Lebenden und die Toten richten wird, und ich bekräftige meine Aussage mit Berufung auf seine zukünftige öffentliche Erscheinung und bei seiner Königsherrschaft: