Sprüche 16 | Neue evangelistische Übersetzung
1Der Mensch stellt seine Überlegungen an, / doch was er dann sagt, kommt von Jahwe.2Der Mensch hält alles, was er tut, für recht, / doch Jahwe prüft schon das, was er denkt.3Vertraue Jahwe deine Vorhaben an, / dann werden deine Pläne gelingen.4Alle führt Jahwe zu seiner Antwort, / so auch die Gottlosen zu ihrem Unheils-Tag.5Stolze Menschen verabscheut Jahwe. / Die Hand darauf! Sie entgehen ihrer Strafe nicht.6Durch Liebe und Treue wird Schuld gesühnt, / durch Ehrfurcht vor Jahwe bleibt man dem Bösen fern.7Wenn das Tun eines Menschen Jahwe gefällt, / macht er auch dessen Feinde zum Frieden bereit.8Besser wenig mit Gerechtigkeit / als großes Einkommen durch Unrecht.9Das Herz des Menschen plant seinen Weg, / aber Jahwe lenkt seinen Schritt.10Ein Gottesurteil ist auf den Lippen des Königs, / beim Rechtsspruch verfehlt er sich nicht.11Es ist Jahwes Wille, dass die Waage einwandfrei ist, / sein Werk sind auch die Gewichte im Beutel.12Gottloses Tun verabscheut der König, / denn sein Thron steht nur durch Gerechtigkeit fest.13Wahrhaftige Worte gefallen dem König; / er liebt es, wenn jemand ehrlich ist.14Der Zorn des Königs ist ein Bote des Todes, / doch ein weiser Mann wendet ihn ab.15Das strahlende Gesicht des Königs bedeutet Leben; / seine Gunst ist wie eine Wolke, die im Frühjahr Regen bringt.16Weisheit zu erwerben ist viel besser als Gold, / Verstand zu bekommen ist mehr als alles Silber wert.17Die Straße der Ehrlichen heißt: Meide das Böse! / Wer das beachtet, bewahrt sein Leben.18Hochmut kommt vor dem Fall / und Stolz vor dem Sturz.19Besser bescheiden bei Armen zu sein, / als mit Überheblichen den Gewinn zu teilen.20Wer auf das Wort achtet, findet das Gute. / Wie glücklich ist der, der Jahwe vertraut!21Wer im Herzen weise ist, wird verständig genannt, / und Anmut in der Sprache fördert die Überzeugungskraft.22Der Verstand ist eine Lebensquelle für den, der ihn hat; / Dumme werden durch ihre Dummheit bestraft.23Ein Weiser redet mit Verstand, / das ist seinem Lehren förderlich.24Freundliche Worte sind wie Honig, / süß für die Seele und für den Körper gesund.25Mancher Weg erscheint dem Menschen recht, / doch am Ende führt er in den Tod.26Der Hunger treibt den Menschen an, / er arbeitet, um essen zu können.27Ein böser Mensch gräbt Unheil aus, / und auf seinen Lippen brennt es wie Feuer.28Ein falscher Mensch sät überall Streit, / ein Verleumder kann Freunde entzweien.29Ein Gewalttäter verführt den, der ihm vertraut, / und bringt ihn auf einen schlechten Weg.30Wer mit den Augen zwinkert, führt Böses im Schild; / wer die Lippen verzieht, hat es schon getan.31Graues Haar ist ein prächtiger Schmuck, / gefunden auf dem Weg der Gerechtigkeit.32Geduld bringt weiter als Heldentum; / einer, der sich selbst beherrscht, ist besser als einer, der Städte einnimmt.33Im Gewandbausch schüttelt man das Los, / doch von Jahwe kommt die Entscheidung.
Библия, синодално издание
1Кроежите на сърцето принадлежат човеку, но отговорът на езика е от Господа.2Всички пътища на човека са чисти в неговите очи, но Господ претегля душите.3Предай делата си Господу, и твоите предприятия ще се изпълнят.4Господ е направил всичко за Себе Си, и нечестивия пази за злочест ден.5Всеки горделив по сърце е гнусота пред Господа: можеш се обзаложи, че той не ще остане ненаказан. (Начало на добрия път е – да се върши правда; това е по угодно пред Бога, нежели да се принасят жертви. Който търси Господа, ще намери знание с правда; които наистина Го търсят, ще намерят мир.)6С милосърдие и правда се грях очиства, и със страх Господен се зло отклонява.7Кога пътищата на човека са угодни Господу, Той и враговете му примирява с него.8По-добре малко с правда, нежели много печалби с неправда.9Сърцето на човека обмисля своя път, но стъпките му Господ насочва.10В устата на царя има вдъхновено слово; неговите уста не бива да грешат на съд.11Верни теглилки и къпони са от Господа; от Него са и всички драмове в торбата.12Беззаконно дело е гнусота за царете, защото с правда се престол заякчава.13Правдиви уста са царю приятни, и той обича оногова, който говори истина.14Царев гняв е за смърт вестител; но мъдър човек ще умилостиви царя.15В светлия поглед на царя има живот, и неговото благоволение е като облак със закъснял дъжд.16Да придобиеш мъдрост е много подобре, нежели злато, и да придобиеш разум е по за предпочитане от отбор сребро.17Пътят на праведните е отклонение от зло: онзи варди душата си, който пази пътя си.18Пред погибел гордост върви, и пред падение – надутост.19По-добре е да се смиряваш духом с кротки, нежели да делиш плячка с горделиви.20Който си води разумно работата, добро ще намери, и който се Господу надява, блажен е.21Мъдрия по сърце ще назовават благоразумен, и сладката реч ще увеличи знанието.22Разумът за ония, които го имат, е извор за живот, а учеността на глупавите е глупост.23Сърцето на мъдрия прави езика му мъдър и умножава знанието в устата му.24Приятна реч е вощен мед: за душата сладка и за костите лековита.25Има пътища, които се струват човеку прави, но краят им е път към смъртта.26Който се труди, труди се за себе си, защото към това го устата му нудят.27Лукав човек зло крои, и на устата му – като че разпален огън.28Коварен човек раздор сее, и шепотник приятели разделя.29Неблагонамерен човек развращава своя ближен и го води към недобър път;30замижва с очи, за да измисли коварство; захапвайки устни, извършва злодейство (той е пещ от злоба).31Седина в пътя на правдата е венец на слава.32Дълготърпелив е по-добър от храбър, и който владее себе си, по-добър е от завоевател на градове.33Жребие се в скут хвърля, но всичко, що то решава, е от Господа.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.