1За първия певец. За съпровод със струнни инструменти. Поучителен. На Давид,2* когато дойдоха зифейците и казаха на Саул: „Не се ли крие у нас Давид?“3* Боже, спаси ме чрез Своето име и ме защити чрез Своята сила!4Боже, вслушай се в молитвата ми, обърни внимание какво ще кажа!5Защото чужденци се надигнаха против мене, насилници се обръщат против живота ми – те нямат Бога пред очите си.6Но Бог е мой помощник, Господ подкрепя живота ми.7Ще въздаде на враговете ми за злото. Погуби ги, Боже, заради Своята истина.8Ще Ти принеса жертвата си с усърдие, ще Те прославя, защото Ти си благ,9защото ме избави от бедата и очите ми видяха повалянето на моите неприятели.
Louis Segond 1910
1Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David.2Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous?3O Dieu! sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance!4O Dieu! écoute ma prière, Prête l'oreille aux paroles de ma bouche!5Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. -Pause.6Voici, Dieu est mon secours, Le Seigneur est le soutien de mon âme.7Le mal retombera sur mes adversaires; Anéantis-les, dans ta fidélité!8Je t'offrirai de bon coeur des sacrifices; Je louerai ton nom, ô Éternel! car il est favorable,9Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.