1Видях още, че от небето слизаше ангел, който държеше в ръката си ключа на бездната и голяма верига.2Той улови змея, древната змия, която е дявол и Сатана – и го окова за хиляда години.3След това го хвърли в бездната, заключи и постави отгоре печат, за да не мами вече народите до свършека на хилядата години. А когато те изминат – той трябва да бъде пуснат за малко време.4И видях престоли, а на седналите на тях бе дадена власт да съдят. Видях и душите на обезглавените заради свидетелството си за Иисус и заради Божието слово. Те не бяха се поклонили на звяра, нито на изображението му и не бяха приели да бъдат белязани със знак на челото си и на ръката си. Те оживяха и царуваха заедно с Христос хиляда години.5А останалите умрели не оживяха, докато не се свършиха хилядата години. Това е първото възкресение.6Блажен и свят е този, който участва в първото възкресение. Над такива втората смърт няма власт – те ще бъдат свещеници на Бога и на Христос и ще царуват с Него хиляда години.
Последният страшен Господен съд
7А когато се свършат хилядата години, Сатана ще бъде освободен от тъмницата си.8И ще излезе да заблуждава народите по четирите краища на земята, а те са Гог и Магог, и да ги събере за война. Неизброими като морския пясък,9те потеглиха по цялата земя и заобиколиха стана на вярващите и обичния на Бога град. Но падна от Бога небесен огън и ги погуби.10А дяволът, който ги заблуждаваше, беше хвърлен в езерото от огън и жупел, където са също звярът и лъжепророкът – те ще бъдат мъчени вечно, денем и нощем.11Тогава видях голям бял престол, както и Този, Който седеше на него. От лицето Му побягнаха земята и небето и за тях място повече не се намери.12След това видях мъртвите, малки и големи, да стоят пред престола, отвориха се книги, също и друга книга се отвори – Книгата на живота. И мъртвите бяха съдени съобразно делата си, които бяха записани в книгите.13Морето върна мъртвите, които бяха в него, също и смъртта и адът върнаха мъртвите, които бяха в тях. И всеки бе съден според делата си.14А смъртта и адът бяха хвърлени в огненото езеро. Това е втората смърт – огненото езеро.15И който не бе записан в Книгата на живота, беше хвърлен в огненото езеро.
Louis Segond 1910
1Puis je vis descendre du ciel un ange, qui avait la clef de l'abîme et une grande chaîne dans sa main.2Il saisit le dragon, le serpent ancien, qui est le diable et Satan, et il le lia pour mille ans.3Il le jeta dans l'abîme, ferma et scella l'entrée au-dessus de lui, afin qu'il ne séduisît plus les nations, jusqu'à ce que les mille ans fussent accomplis. Après cela, il faut qu'il soit délié pour un peu de temps.4Et je vis des trônes; et à ceux qui s'y assirent fut donné le pouvoir de juger. Et je vis les âmes de ceux qui avaient été décapités à cause du témoignage de Jésus et à cause de la parole de Dieu, et de ceux qui n'avaient pas adoré la bête ni son image, et qui n'avaient pas reçu la marque sur leur front et sur leur main. Ils revinrent à la vie, et ils régnèrent avec Christ pendant mille ans.5Les autres morts ne revinrent point à la vie jusqu'à ce que les mille ans fussent accomplis. C'est la première résurrection.6Heureux et saints ceux qui ont part à la première résurrection! La seconde mort n'a point de pouvoir sur eux; mais ils seront sacrificateurs de Dieu et de Christ, et ils régneront avec lui pendant mille ans.7Quand les mille ans seront accomplis, Satan sera relâché de sa prison.8Et il sortira pour séduire les nations qui sont aux quatre coins de la terre, Gog et Magog, afin de les rassembler pour la guerre; leur nombre est comme le sable de la mer.9Et ils montèrent sur la surface de la terre, et ils investirent le camp des saints et la ville bien-aimée. Mais un feu descendit du ciel, et les dévora.10Et le diable, qui les séduisait, fut jeté dans l'étang de feu et de soufre, où sont la bête et le faux prophète. Et ils seront tourmentés jour et nuit, aux siècles des siècles.11Puis je vis un grand trône blanc, et celui qui était assis dessus. La terre et le ciel s'enfuirent devant sa face, et il ne fut plus trouvé de place pour eux.12Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône. Des livres furent ouverts. Et un autre livre fut ouvert, celui qui est le livre de vie. Et les morts furent jugés selon leurs oeuvres, d'après ce qui était écrit dans ces livres.13La mer rendit les morts qui étaient en elle, la mort et le séjour des morts rendirent les morts qui étaient en eux; et chacun fut jugé selon ses oeuvres.14Et la mort et le séjour des morts furent jetés dans l'étang de feu. C'est la seconde mort, l'étang de feu.15Quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l'étang de feu.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.