Psalm 87

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Von den Söhnen Korahs. Ein Psalmlied. Er hat sie gegründet auf heiligen Bergen; (Ps 42,1; Ps 68,17)2 der HERR liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs. (Ps 78,67)3 Herrliches ist über dich verheißen, du Stadt Gottes! (Sela.) (Jes 2,2; Hes 48,35; Mi 4,1; Zef 3,17)4 Ich nenne Rahab[1] und Babel denen, die mich kennen; siehe, Philisterland und Tyrus und Kusch[2]: »Dieser ist dort geboren.« (Jos 19,21; Ps 68,32; Jes 30,7; Jes 51,9; Apg 8,27; Apg 21,3; Gal 4,26)5 Aber von Zion wird man sagen: »Mann für Mann ist in ihr geboren«, und der Höchste selbst wird sie befestigen. (Ps 48,9)6 Der HERR wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: »Dieser ist dort geboren.« (Sela.) (Hes 13,9; Lk 10,20)7 Und sie singen beim Reigen: »Alle meine Quellen sind in dir!« (Ps 68,26; Jes 12,3; Hes 47,1; Joh 1,16; Joh 4,14; Offb 21,6; Offb 22,1)

Psalm 87

Nueva Versión Internacional

von Biblica
1 Los cimientos de la ciudad de Dios[1] están en el santo monte.2 El Señor ama las entradas de Sión más que a todas las moradas de Jacob.3 De ti, ciudad de Dios, se dicen cosas gloriosas: Selah4 «Entre los que me reconocen puedo contar a Rahab y a Babilonia, a Filistea y a Tiro, lo mismo que a Cus. Se dice: “Éste nació en Sión.” »5 De Sión se dirá, en efecto: «Éste y aquél nacieron en ella. El Altísimo mismo la ha establecido.»6 El Señor anotará en el registro de los pueblos: «Éste nació en Sión.» Selah7 Y mientras cantan y bailan, dicen: «En ti se hallan todos mis orígenes.»[2]

Psalm 87

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 Él la fundó sobre los santos montes.2 Ama YHVH las puertas de Sión Más que todas las moradas de Jacob.3 Cosas gloriosas se dicen de ti, ¡Oh ciudad de Dios! Selah4 Yo haré mención de Rahab, y de Babilonia entre los que me conocen, He aquí Filistea, Tiro y Etiopía: Éste nació allá.5 Y de Sión se dirá: Éste y aquél han nacido en ella, Y ’Elyón mismo la establecerá.6 YHVH contará al inscribir a los pueblos: Éste nació allí. Selah7 Entonces los que cantan y los que danzan dirán: ¡Todas mis fuentes están en ti!