2.Mose 1

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Das sind die Namen der Israeliten, die mit ihrem Vater Jakob und ihren Familien nach Ägypten gekommen waren:2 Ruben und Simeon, Levi und Juda,3 Issachar, Sebulon und Benjamin,4 Dan und Naftali, Gad und Ascher.5 Zusammen waren es siebzig Personen, die alle von Jakob abstammten.[1] Josef war schon vorher nach Ägypten gekommen. (1Mo 46,27)6 Dann starben Josef und seine Brüder. Auch von ihren Zeitgenossen lebte niemand mehr.7 Aber die Israeliten waren fruchtbar und vermehrten sich und wurden überaus stark. Das Land füllte sich mit ihnen.8 Da trat ein neuer König die Herrschaft über Ägypten an, der nichts mehr von Josef wusste.9 Er sagte zu seinen Leuten: „Passt auf! Das Volk der Israeliten ist zahlreicher und stärker als wir.10 Wir müssen geschickt gegen sie vorgehen, damit sie nicht noch stärker werden! Sonst laufen sie in einem Krieg womöglich zu unseren Feinden über und kämpfen gegen uns und ziehen dann aus dem Land weg.“11 Deshalb setzten die Ägypter Aufseher ein, um die Israeliten mit Zwangsarbeit unter Druck zu setzen. Sie mussten die Vorratsstädte Pitom[2] und Ramses[3] für den Pharao[4] bauen.12 Aber je mehr sie die Israeliten unterdrückten, umso stärker vermehrten sich diese. Sie breiteten sich derartig aus, dass die Ägypter das Grauen vor den Israeliten packte.13 Darum gingen sie hart gegen sie vor und zwangen sie zu Sklavendiensten.14 Sie machten ihnen das Leben bitter. Die Israeliten mussten in Schwerstarbeit Ziegel aus Lehm herstellen und harte Feldarbeiten verrichten.15 Dann ließ der König von Ägypten die Hebammen für die Hebräer,[5] Schifra und Pua, zu sich rufen16 und befahl ihnen: „Wenn ihr den hebräischen Frauen bei der Entbindung helft und seht, dass ein Junge zur Welt kommt, dann tötet ihn sofort! Mädchen dürft ihr am Leben lassen.“17 Aber die Hebammen fürchteten Gott und befolgten den Befehl des ägyptischen Königs nicht. Sie ließen die Jungen am Leben.18 Da rief der König sie wieder zu sich und fragte sie: „Warum tut ihr das und lasst die Jungen am Leben?“19 Sie erwiderten dem Pharao: „Weil die hebräischen Frauen nicht so wie die ägyptischen sind. Sie sind kräftig und haben ihre Kinder schon zur Welt gebracht, ehe die Hebamme zu ihnen kommt.“20 So vermehrte sich das Volk und wurde sehr stark. Gott tat den Hebammen Gutes.21 Und weil sie Ehrfurcht vor ihm hatten, schenkte er ihnen Nachkommenschaft.22 Da ließ der Pharao einen Befehl an sein ganzes Volk ergehen: „Werft jeden Jungen, der den Hebräern geboren wird, in den Nil! Nur die Mädchen dürfen am Leben bleiben.“

2.Mose 1

La Bible du Semeur

von Biblica
1 Voici la liste des fils d’Israël qui ont accompagné Jacob en Egypte, chacun avec sa famille:2 Ruben, Siméon, Lévi et Juda;3 Issacar, Zabulon et Benjamin;4 Dan et Nephtali, Gad et Aser.5 Les descendants de Jacob étaient au nombre de soixante-dix en tout[1], Joseph étant déjà en Egypte à ce moment-là. (1Mo 46,27; Apg 7,14)6 Joseph mourut, ainsi que tous ses frères et toute leur génération[2].7 Les Israélites furent féconds, proliférèrent, se multiplièrent et devinrent de plus en plus puissants, si bien que le pays en fut rempli[3]. (1Mo 46,3; 2Mo 3,22; 2Mo 12,37; Apg 7,17)8 Un nouveau roi[4] vint au pouvoir en Egypte; il ne connaissait pas Joseph.9 Il dit à ses sujets: Voyez, le peuple des Israélites est plus nombreux et plus puissant que nous.10 Il est temps d’aviser à son sujet, pour qu’il cesse de se multiplier. Sinon, en cas de guerre, il risque de se ranger aux côtés de nos ennemis et de combattre contre nous pour quitter ensuite le pays.11 Alors on imposa aux Israélites des chefs de corvée pour les accabler par des travaux forcés. C’est ainsi qu’ils durent bâtir pour le pharaon les villes de Pitom et de Ramsès[5] pour servir de centres d’approvisionnement.12 Mais plus on les opprimait, plus ils devenaient nombreux et plus ils se répandaient, au point que les Egyptiens les prirent en aversion.13 Alors ceux-ci les réduisirent à un dur esclavage14 et leur rendirent la vie amère par de rudes corvées: fabrication de mortier, confection de briques, travaux en tous genres dans les champs[6], bref, toutes les tâches auxquelles on les asservit avec cruauté. (5Mo 11,10)15 Il y avait deux sages-femmes pour les Hébreux. Elles se nommaient Shiphra et Poua[7]. Le pharaon leur donna cet ordre:16 Quand vous accoucherez les femmes des Hébreux, et que vous aurez constaté le sexe de l’enfant, si c’est un garçon, mettez-le à mort, si c’est une fille, qu’on la laisse vivre.17 Mais les sages-femmes craignaient Dieu; elles n’obéirent pas au pharaon: elles laissèrent la vie sauve aux garçons.18 Alors le pharaon les convoqua et leur demanda: Pourquoi avez-vous fait cela? Pourquoi avez-vous laissé vivre les garçons?19 Les sages-femmes répondirent au pharaon: C’est que les femmes des Hébreux ne sont pas comme les Egyptiennes. Elles sont pleines de vie. Avant que la sage-femme arrive auprès d’elles, elles ont déjà mis leur enfant au monde.20 Dieu fit du bien aux sages-femmes, et le peuple continua de se multiplier et devint extrêmement puissant.21 Comme les sages-femmes avaient agi par crainte de Dieu, Dieu fit prospérer leurs familles.22 Alors le pharaon ordonna à tous ses sujets: Jetez dans le fleuve tous les garçons nouveau-nés des Hébreux[8], mais laissez vivre toutes les filles!