1Lied in freien Rhythmen von David. Er sang vor Jahwe wegen der Worte des Benjaminiten Kusch.[1]2Jahwe, mein Gott, bei dir suche ich Schutz; / rette mich vor allen, die mich hetzen, und befreie mich,3dass niemand wie ein Löwe mein Leben zerreißt, / dass er mich packt und keiner da ist, der hilft!4Jahwe, mein Gott, wenn ich es getan habe, / wenn Unrecht an meinen Händen klebt,5wenn ich friedfertigen Menschen Böses antat, / wenn ich die beraubte, die mich jetzt grundlos verklagen,6dann soll mein Feind mich verfolgen und packen, / dann richte er mein Leben zugrunde / und trete meine Ehre in den Dreck! ♪7Steh auf in deinem Zorn, Jahwe! / Stell dich gegen die Wut meiner Bedränger! / Greif ein und stelle das Recht wieder her!8Versammle die Völker um dich zum Gericht / und kehre dann in die Höhe zurück!9Jahwe wird die Völker richten. / Verschaffe mir Recht, Jahwe, / denn ich bin doch im Recht! / Du weißt, dass ich aufrichtig bin.10Lass die Bosheit der Boshaften enden, / und gib dem Gerechten Bestand, / gerechter Gott, der Herz und Nieren prüft!11Gott ist mein Schild über mir. / Er rettet die, die aufrichtig sind.12Gott ist ein gerechter Richter, / ein Gott, der täglich sein Urteil vollstreckt.13Schon schärft er sein Schwert, / spannt seinen Bogen und zielt.14Seine tödlichen Waffen liegen bereit, / die Brandpfeile brennen.15Wer Böses im Sinn hat, / geht schwanger mit Unheil / und bringt nichts als Falschheit zur Welt.16Er gräbt eine Grube, schaufelt tief / und fällt dann selbst hinein.17Seine Bosheit kommt zu ihm zurück / und fällt ihm selbst auf den Kopf.18Ich preise Jahwe für sein gerechtes Tun. / Ich besinge den Namen des Höchsten, den Namen Jahwe!
1Плачевна песен на Давид, която изпя пред Господа заради делата на вениаминеца Хус.2[1] Господи, Боже мой, на Тебе се уповавам! Спаси ме от всички, които ме преследват, и ме избави,3за да не изтръгне някой като лъв живота ми и да не ме разкъса, когато няма кой да ме избави.4Господи, Боже мой! Ако съм сторил нещо, ако има неправда в моите ръце,5ако съм отплащал със зло на онзи, който е бил в мир с мене, ако съм обирал този, който ме е притеснявал без причина,6нека врагът да ме преследва и да ме хване; нека стъпче живота ми в пръстта и да захвърли славата ми в праха.7Стани, Господи, в гнева Си, вдигни се против пламналата ярост на моите врагове! Бди над мене, Боже мой, в съда, който си разпоредил.8Множество народи ще Те заобиколят. Седни на трона над тях във висините.9Господ ще съди народите. Съди ме, Господи, според праведните ми дела и моята невинност.10Нека престане злобата на нечестивите, а праведния укрепи, защото подлагаш на изпитание мислите и чувствата, справедливи Боже! (Jer 11,20)11Моята защита е Бог, Който спасява справедливите по сърце. (Ps 3,4)12Бог е справедлив Съдия, силен и дълготърпелив, Който всеки ден наказва.13Ако някой не се покае, Господ изостря меча Си, изопва Своя лък и се прицелва,14приготвя за него смъртоносни оръжия, подготвя Своите палещи стрели. (Jes 50,11)15Ето нечестивият зачена зло, бременен е с нещастие и ражда лъжа. (Hi 15,35; Jes 59,4)16Изрови ров и го издълба, но падна в направената яма. (Ps 9,16; Ps 35,8; Spr 26,27; Pred 10,8; Sir 27,25)17Неговата злоба ще се обърне върху собствената му глава и насилието му ще падне върху неговото теме.18Ще прославя Господа заради Неговата справедливост и ще възпявам името на Всевишния Господ.