Psalm 128

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Glücklich jeder, der Jahwe mit Ehrfurcht begegnet / und auf den Wegen geht, die er ihm weist!2 Die Frucht deiner Arbeit wirst du genießen. / Glücklich bist du, ja du hast es gut.3 Deine Frau ist wie ein fruchtbarer Weinstock / mitten in deinem Haus. / Deine Söhne sind wie Ölbaumsprosse / rings um deinen Tisch.4 Seht, so wird der gesegnet sein, / der Jahwe fürchtet und ehrt.5 Jahwe segne dich vom Zionsberg aus, / dass du das Glück Jerusalems ansehen kannst, solange du lebst6 und auch die Kinder deiner Kinder siehst! / Frieden komme über Israel!

Psalm 128

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 En valfartssang. Du bliver velsignet, når du adlyder Herren, når du omhyggeligt handler på hans ord.2 Du får lov at nyde resultatet af dit arbejde, du bliver lykkelig og får et godt liv.3 Din hustru trives hos dig, hun er frugtbar som en vinranke. Dine børn sidder omkring bordet, sunde og raske som unge oliventræer.4 Se, det er Herrens velsignelse, sådan lønner han enhver, der adlyder ham.5 Må Herren velsigne dig rigt fra Zion, må du se Jerusalem blomstre op.6 Må du leve længe og se dine børnebørn. Fred være med Israel!