2.Mose 28

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 „Du sollst nun deinen Bruder Aaron und seine Söhne aus der Mitte der Israeliten zu dir kommen lassen, denn sie sollen mir als Priester dienen: Aaron und seine Söhne Nadab, Abihu, Eleasar und Itamar.2 Lass für deinen Bruder Aaron besondere Gewänder anfertigen, die Würde und Schönheit ausdrücken.3 Rede mit allen, die etwas davon verstehen und von mir mit Weisheit erfüllt wurden. Sie sollen die Gewänder für Aaron anfertigen, die zeigen, dass er mir als geweihter Priester dient.4 Folgende Kleidungsstücke sollen sie für deinen Bruder Aaron und seine Nachfolger anfertigen: eine Brusttasche, ein Efod, ein Obergewand, ein Hemd mit eingewebten Mustern, einen Kopfbund und einen Gürtel.5 Als Material sollen sie Gold, blaue, rote und karmesinrote Fäden und feines Leinen nehmen.6 Das Efod sollen sie aus gezwirntem Leinen machen und künstlerisch mit Goldfäden sowie solchen aus blauer, roter und karmesinroter Farbe besticken.7 Es soll auf beiden Seiten ein Paar mit ihm verbundene Schulterstücke haben.8 Der Gürtel, mit dem es befestigt wird, soll aus demselben Material bestehen und mit ihm verbunden sein.9 Dann sollst du auf zwei Onyxsteinen die Namen der Söhne Israels eingravieren lassen,10 auf jeden Stein sechs Namen nach der Reihenfolge ihrer Geburt.11 Die Namen sollen wie bei der Siegelgravur in die mit Gold eingefassten Steine eingearbeitet werden.12 Die beiden Steine müssen an den Schulterstücken des Efods befestigt werden, die Steine, die Jahwe an die Israeliten erinnern. Aaron soll ihre Namen auf den Schulterstücken tragen und sie so vor Jahwe in Erinnerung bringen.13 Lass goldene Einfassungen machen14 und zwei Kettchen aus reinem Gold anfertigen, die wie Schnüre gedreht und an den Einfassungen befestigt sind.“15 „Lass die Brusttasche für den Schiedsspruch anfertigen. Sie soll wie das Efod aus gezwirntem Leinen gemacht und künstlerisch mit Goldfäden sowie solchen aus blauer, roter und karmesinroter Farbe bestickt sein.16 Sie muss quadratisch, 22 mal 22 Zentimeter[1] groß und doppelt gelegt sein.17 Lass sie mit eingefassten Edelsteinen in vier Reihen besetzen. In der ersten Reihe ein Karneol, ein Topas und ein Smaragd,18 in der zweiten Reihe ein Rubin, ein Saphir und ein Jaspis,19 in der dritten Reihe ein Hyazinth, ein Achat und ein Amethyst,20 und in der vierten Reihe ein Türkis, ein Onyx und ein Nephrit. Alle sollen mit Gold eingefasst sein.21 In die Steine sollen die Namen der zwölf Söhne Israels eingraviert sein, in jedem Stein ein Name für einen Stamm.22 Lass zwei gedrehte Kettenschnüre aus reinem Gold für das Brustschild herstellen.23 An den beiden oberen Ecken des Brustschilds lass zwei goldene Ringe anbringen24 und die beiden goldenen Schnüre dort befestigen.25 Die Enden dieser beiden Schnüre sollen an der Vorderseite der Schulterstücke befestigt werden.26 Lass auch zwei goldene Ringe an den beiden unteren Enden der Brusttasche anbringen, und zwar auf der Rückseite,27 und noch einmal zwei Goldringe für die beiden Schulterstücke des Efods. Sie sollen dicht an seiner Naht, aber oberhalb des Gürtels vom Efod befestigt werden.28 Man soll das Brustschild mit einer blauen Schnur von seinen Ringen aus mit den Ringen des Efods verknüpfen, sodass es über dem Gurt des Efods sitzt und sich nicht verschieben kann.29 So soll Aaron auf der Brusttasche für den Schiedsspruch die Namen der Söhne Israels zur ständigen Erinnerung vor Jahwe auf seinem Herzen tragen, wenn er ins Heiligtum hineingeht.30 In die Brusttasche für den Schiedsspruch lege die Urim und Tummim,[2] damit sie auf dem Herzen Aarons sind, wenn er hineingeht, um vor Jahwe zu stehen. So soll Aaron den Schiedsspruch für die Israeliten immer vor Jahwe auf dem Herzen tragen.“31 „Das Obergewand, das unter dem Efod getragen wird, soll ganz aus purpurblauem Stoff bestehen.32 Die Öffnung für den Kopf in der Mitte soll wie bei der Halseinfassung eines Panzerhemdes mit einer gewebten Borte eingefasst sein, damit sie nicht einreißt.33 Am unteren Saum sollst du Granatäpfel aus blauen, roten und karmesinroten Fäden befestigen und dazwischen goldene Glöckchen anbringen,34 sodass um den ganzen Saum herum immer ein Glöckchen auf einen Granatapfel folgt.35 Aaron soll das Gewand beim Dienst im Heiligtum tragen. Man soll die Glöckchen hören, wenn er zu Jahwe hineingeht und wieder herauskommt, damit er nicht stirbt.“36 „Dann lass ein Stirnblatt aus reinem Gold herstellen und darauf eingravieren: 'Heilig für Jahwe'.37 Das soll mit einer blauen Schnur vorn am Kopfbund befestigt werden,38 damit es an Aarons Stirn sei. Denn er trägt die Verantwortung für die Verfehlungen im Zusammenhang mit den heiligen Gaben, die die Israeliten zum Opfer bringen. Es soll immer an seiner Stirn sein, damit die Gaben Jahwe gefallen.39 Lass das leinene Hemd mit eingewebten Mustern anfertigen, dazu den Kopfbund aus Leinen und den bunt gewirkten Gürtel.“40 „Auch den Söhnen Aarons sollst du Hemden, Gürtel und Kopfbunde machen, die Würde und Schönheit ausdrücken.41 Dann sollst du Aaron und seinen Söhnen die Priesterkleidung anlegen. Salbe sie, setze sie ins Amt ein und weihe sie, damit sie mir als Priester dienen.42 Lass auch leinene Kniehosen für sie anfertigen, damit ihre Scham bedeckt ist.43 Aaron und seine Söhne sollen sie tragen, wenn sie ins Offenbarungszelt gehen oder am Brandopferaltar Dienst tun, damit sie nicht schuldig werden und sterben. Diese Vorschrift gilt ihm und allen seinen Nachkommen für immer.“

2.Mose 28

Библия, синодално издание

von Bulgarian Bible Society
1 И вземи при себе си изсред Израилевите синове твоя брат Аарон и синовете му, за да Ми бъдат свещеници, а именно: Аарон, заедно с Надава, Авиуда, Елеазара и Итамара, Ааронови синове. (2Mo 6,23; Hebr 5,4)2 И направи свещени одежди на брата си Аарона, за слава и красота. (2Mo 31,10)3 И кажи на всички мъдри по сърце, които съм изпълнил с дух на премъдрост (и разум), да направят на Аарона (свещени) одежди за посвещението му, та да Ми бъде свещеник. (2Mo 31,3)4 Ето одеждите, които те трябва да направят: нагръдник, ефод[1], горна риза, реснат хитон[2], кидар[3] и пояс. Нека направят свещени одежди на брата ти Аарона, и на синовете му, за да Ми свещенствуват.5 Да вземат злато, синя, пурпурена и червена вълна и висон,6 и да направят ефод от злато, от синя, пурпурена и червена вълна, и от препреден висон изкусна работа;7 той трябва да има на двата си края два нарамника за свързване, за да се свързва.8 И поясът на ефода, който е отгоре му, трябва да бъде еднаква с него работа, от (чисто) злато, от синя, пурпурена и червена вълна и от препреден висон.9 И вземи два ониксови камъка и издълбай на тях имената на Израилевите синове:10 шест от техните имена върху единия камък и шестте останали имена върху другия камък, по реда на рождението им;11 с помощта на резбар, който изрязва печати, издълбай на двата камъка имената на Израилевите синове; и вложи ги в златни гнезденца;12 и тури тия два камъка върху нарамниците на ефода: това са камъни за спомен на Израилевите синове; и нека Аарон носи имената им пред Господа на двете си рамена за спомен.13 И направи гнезденцата от (чисто) злато;14 и (направи) две верижки от чисто злато, направи ги вити плетена работа; и прикрепи витите верижки за гнезденцата (на нарамниците им отпред).15 Направи съдийски нагръдник изкусна работа; направи го също такава работа, както ефодът: от злато, от синя, пурпурена и червена вълна и от препреден висон го направи;16 той трябва да бъде четириъгълен, двоен, педя дълъг и педя широк;17 нареди по него четири реда изработени камъни; наред: рубин, топаз, изумруд – това е първи ред; (Offb 21,19; Weis 18,24)18 втори ред: карбункул, сапфир и елмаз;19 трети ред: опал, ахат и аметист;20 четвърти ред: хрисолит, оникс и яспис; те трябва да се вложат в златни гнезденца.21 Тия камъни трябва да бъдат дванайсет, според броя (на дванайсетте имена на Израилевите синове, на двете му рамена), според имената им (и според рождението им); на всеки трябва да бъде издълбано, като на печат, по едно име от броя на дванайсетте колена.22 На нагръдника направи вити верижки плетена работа, от чисто злато;23 и за нагръдника направи две халчици от злато и прикрепи двете (златни) халчици за двата края на нагръдника;24 закачи двете плетени златни верижки за двете халчици по (двата) края на нагръдника,25 а двата края на двете верижки прикрепи към двете гнезденца и прикрепи към нарамниците на ефода откъм лицето му; (2Mo 28,7)26 направи още две златни халчици и ги прикрепи към двата дру ги края на нагръдника откъм оная страна, която е отвътре ефода;27 направи и двете златни халчици и ги прикрепи към двата нарамника на ефода отдолу, откъм лицето му, дето се съединяват, над пояса на ефода;28 и да вържат нагръдника с халчиците му за халчиците на ефода с връв от синя вълна, за да стои над пояса на ефода, и да се не отместя нагръдникът от ефода.29 И Аарон да носи имената на Израилевите синове върху съдийския нагръдник на сърцето си, кога влиза в светилището, за постоянен спомен пред Господа. (И тури върху съдийския нагръдник витите верижки, тури на двата края на нагръдника, и тури двете гнезденца върху двете рамена на нарамника откъм лицето.)30 На съдийския нагръдник положи „урим“ и „тумим“, и те ще бъдат на Аароновото сърце, кога влиза (в светилището) пред лицето Господне; и Аарон винаги да носи на сърцето си „съда“ на Израилевите синове пред лицето Господне. (3Mo 8,8; 4Mo 27,21)31 И направи горната риза за ефода цяла синя;32 в средата и отгоре трябва да има отвор за главата; около отвора и трябва да има тъкана обшивка, както има отворът на броня, за да се не дере;33 по полите и направи ябълки от синя, пурпурена и червена прежда (и от препреден висон), наоколо по полите и; (такива ябълки и) наоколо златни звънчета да има между тях:34 златно звънче и ябълка, златно звънче и ябълка, наоколо по полите на горната риза;35 нея да носи Аарон, кога служи, за да се слуша от него звънтене, като влиза в светилището пред лицето Господне и като излиза, за да не умре. (Sir 45,11)36 И направи гладка плочица от чисто злато, и издълбай на нея, както издълбават на печат: „Светиня Господня“,37 и я привържи със синя връвчица за кидара, за да бъде отпред на кидара;38 тя да бъде на Аароновото чело, и да носи Аарон върху си недостатъците на приносите, които посвещават Израилевите синове, и всички дарове, които те принасят; тя да бъде постоянно на челото му, за да благоволи Господ към тях.39 Направи хитона от висон и кидара от висон; направи и пояса везана работа;40 направи и на Аароновите синове хитони, направи им пояси, и превръзки за главата им направи, за слава и красота,41 и облечи с тях брата си Аарона и синовете му с него, и помажи ги, напълни ръцете им, и освети ги, за да Ми бъдат свещеници. (3Mo 8,30; Ri 17,5)42 И направи им долна ленена дреха, за прикриване телесната им голота от кръста до пищелите,43 и да ги носят Аарон и синовете му, кога влизат в скинията на събранието, или пристъпят към жертвеника да служат в светилището, за да не навлекат (върху си) грях и да не умрат. Гова (да бъде) вечна наредба за него и за потомството му подир него.