Markus 13

En Levende Bok

fra Biblica
1 Da Jesus noe seinere dro fra templet, sa en av disiplene: ”Mester, se disse fantastiske bygningene! Se, hvilke enorme steiner de er bygget av!”2 Jesus svarte: ”Alle disse bygningene som dere nå ser i sin prakt, kommer til å bli jevnet med jorden, ikke en stein skal bli tilbake på stein.”3-4 Senere satt han på skråningen opp mot Oljeberget og så rett mot templet. Peter, Jakob, Johannes og Andreas var alene sammen med ham, og de spurte: ”Når skal dette du snakket om skje? Fortell oss mer om det. Hva blir tegnet som viser at den tiden er kommet som Gud har bestemt for alt det du snakker om?”5 Da sa Jesus: ”Vær på vakt så ingen lurer dere.6 Mange skal komme i mitt navn og påstå at de er Messias, den lovede kongen, og de skal lede mange vill.7 Når dere får høre om krig eller trussel om krig, la dere ikke da skremme. Det må bli krig, men det betyr ikke at slutten er kommet.8 Folk og land vil reise seg mot hverandre. Det blir jordskjelv på det ene stedet etter det andre, og det blir sultekatastrofer. Dette er bare begynnelsen på de veene som skal komme.9 Vær på vakt! De vil arrestere dere og trekke dere for domstolene, og dere vil bli mishandlet i synagogene[1]. For min skyld vil dere bli anklaget for konger og makthavere og få anledning til å fortelle om det dere har hørt og sett.10 Det glade budskapet om meg må bli spredd til alle folk før tiden er slutt.11 Når dere blir trukket for domstolene, skal dere ikke være bekymret for hva dere skal si. Si bare det som er naturlig for dere, for dere skal få de rette ordene når tiden er inne, og dere må forklare dere. Det er ikke dere som snakker, men Guds Hellige Ånd.12 Søsken vil forråde hverandre og bli årsak til drap. Foreldre vil forråde sine egne barn. Barn vil gjøre opprør mot foreldrene sine og ta livet av dem.13 Alle vil hate dere fordi dere tilhører meg. Men den som holder ut til slutten, skal bli frelst.[2]14 Når dere ser ’det motbydelige avgudsbildet’ stå i templet, den som leser dette skal nøye legge merke til hvert ord[3], da må de som er i Judea, rømme opp i fjellene.15 Den som er oppe på taket[4], må ikke gå inn i huset for å pakke.16 Den som er ute på åkeren, må ikke løpe hjem for å hente klærne sine.17 Stakkars de kvinnene som er gravide når denne tiden kommer, og stakkars de mødrene som ammer barna sine!18 Be om at dere ikke trenger rømme om vinteren.19 Denne prøvelsens tid vil bli så hard at ikke noe tilsvarende har skjedd fra den dagen da Gud skapte verden og til nå. Det vil heller ikke komme noe lignende seinere.20 Ja, om Herren ikke hadde grepet inn og forkortet denne tiden, da ville ikke et eneste menneske ha overlevd. Men nå har Gud forkortet tiden, etter som han vil skåne dem som takker ja til innbydelsen om å tilhøre ham.21 Dersom noen da sier til dere: ’Nå er Messias, den lovede kongen, kommet. Her er han’, eller: ’Der er han’, da må dere ikke tro ham!22 Mange vil komme og påstå at de kan frelse verden, og mange vil holde fram falske budskap om Gud, og de vil gjøre merkelige mirakler og tegn for om mulig å bedra dem som tilhører Gud.23 Vær på vakt! Husk på at jeg har advart dere i forveien!24 Når denne lidelsens tid er over, kommer solen til å bli formørket og månen vil slutte å lyse.25 Stjernene skal bli slynget ut av sine baner, og universets krefter blir rokket.[5]26 Da skal de få se meg, Menneskesønnen[6], komme i skyene med stor makt og herlighet.[7]27 Jeg skal sende ut mine engler til alle verdenshjørner, nært og fjernt over hele jorden, og samle inn hver og en som har takket ja til Guds innbydelse om å tilhøre ham.”28 Jesus fortsatte med å undervise ved å fortelle et bilde. Han sa: ”Lær av fikentreet. Når sevjen stiger i grenene og løvet begynner å springe ut, da vet dere at sommeren snart er her.29 På samme måten kan dere vite at jeg ganske snart vil komme igjen når dere ser alt dette skje.30 Jeg forsikrer dere, denne slekten skal ikke gå under før alt dette skjer.[8]31 Himmel og jord skal forsvinne, men mine ord skal aldri i evighet bli borte.32 Ingen vet hvilken dag eller time slutten kommer, ikke en gang englene eller Guds sønn. Bare Far i himmelen vet det.33 Vær derfor beredt og hold dere våkne, etter som dere ikke kjenner tiden som Gud har bestemt.34 Når jeg kommer tilbake, blir det som når en mann har reist til utlandet. Før han reiser overlater han ansvaret for huset til tjenerne sine. Hver og en får oppgavene sine, og portvakten har fått befaling om å holde seg våken og være beredt.35 Vær altså beredt og hold dere våkne, for dere vet ikke når husets herre kommer tilbake! Kanskje blir det på kvelden, eller ved midnatt, eller like før morgendemringen, eller tidlig på morgenen.36 La han ikke komme helt uforberedt over dere og finne dere sovende.37 Det jeg sier til dere gjelder for alle mennesker: Vær beredt på at jeg kommer igjen!”

Markus 13

English Standard Version

fra Crossway
1 And as he came out of the temple, one of his disciples said to him, “Look, Teacher, what wonderful stones and what wonderful buildings!” (Matt 24,1; Luk 21,5)2 And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.” (Luk 19,44)3 And as he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately, (Matt 17,1; Matt 21,1; Mark 1,16; Mark 1,29; Mark 4,34)4 “Tell us, when will these things be, and what will be the sign when all these things are about to be accomplished?” (Apg 1,6)5 And Jesus began to say to them, “See that no one leads you astray. (Jer 29,8; Mark 13,9; Mark 13,23; Mark 13,33; Ef 5,6; Kol 2,8; 1 Tess 2,3; 1 Joh 3,7)6 Many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and they will lead many astray. (Jer 14,14; Mark 13,22; Joh 8,24; 1 Joh 2,18)7 And when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. This must take place, but the end is not yet. (2 Tess 2,2; Åp 1,1)8 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places; there will be famines. These are but the beginning of the birth pains. (2 Krøn 15,6; Jes 19,2; Apg 11,28; Åp 6,4; Åp 6,8; Åp 6,12)9 “But be on your guard. For they will deliver you over to councils, and you will be beaten in synagogues, and you will stand before governors and kings for my sake, to bear witness before them. (Matt 8,4; Matt 10,17; Matt 23,34; Mark 13,5; Mark 13,11; Luk 12,11; Apg 17,6; Apg 18,12; Apg 24,1; Apg 25,6; Apg 27,24; 2 Joh 1,8)10 And the gospel must first be proclaimed to all nations. (Matt 28,19; Mark 14,9; Rom 10,18; Kol 1,6; Kol 1,23)11 And when they bring you to trial and deliver you over, do not be anxious beforehand what you are to say, but say whatever is given you in that hour, for it is not you who speak, but the Holy Spirit. (2 Mos 4,12; 4 Mos 23,5; 5 Mos 18,18; Matt 6,25; Apg 4,8; Apg 6,10; Apg 13,9; 1 Kor 15,10; 2 Kor 13,3; 1 Tess 2,13; Hebr 1,1)12 And brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death. (Matt 10,35)13 And you will be hated by all for my name’s sake. But the one who endures to the end will be saved. (Dan 12,12; Luk 6,22; Joh 15,18; Hebr 3,6; Jak 5,11; Åp 2,10)14 “But when you see the abomination of desolation standing where he ought not to be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. (Dan 9,23; Dan 9,25; Dan 9,27; Dan 11,31; Dan 12,11; Åp 1,3)15 Let the one who is on the housetop not go down, nor enter his house, to take anything out, (Luk 5,19; Luk 17,31)16 and let the one who is in the field not turn back to take his cloak.17 And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! (Luk 23,29)18 Pray that it may not happen in winter.19 For in those days there will be such tribulation as has not been from the beginning of the creation that God created until now, and never will be. (1 Mos 1,1; 5 Mos 4,32; Dan 12,1; Mark 10,6; Mark 13,24; Åp 7,14; Åp 16,18)20 And if the Lord had not cut short the days, no human being would be saved. But for the sake of the elect, whom he chose, he shortened the days. (Jes 65,8; Matt 22,14; Mark 13,22; Mark 13,27; Luk 18,7; Joh 13,18; Joh 15,19; Ef 1,4)21 And then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘Look, there he is!’ do not believe it. (Mark 13,6; Luk 17,23)22 For false christs and false prophets will arise and perform signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect. (5 Mos 13,1; Mark 13,6; Mark 13,20; Mark 13,27; Apg 8,9; 2 Tess 2,9; 1 Joh 2,18; Åp 13,13; Åp 16,14; Åp 19,20)23 But be on guard; I have told you all things beforehand. (Mark 13,5; Joh 13,19; Joh 14,29; 2 Pet 3,17)24 “But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light, (Jes 13,10; Jes 24,23; Esek 32,7; Joel 2,10; Joel 2,31; Joel 3,15; Am 5,20; Am 8,9; Sef 1,15; Mark 13,19; Apg 2,20; Åp 6,12; Åp 8,12)25 and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken. (Jes 14,12; Jes 34,4; Åp 6,13)26 And then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. (Dan 7,13; Matt 25,31; Matt 26,64; Mark 9,1)27 And then he will send out the angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven. (5 Mos 4,32; 5 Mos 30,4; Dan 7,2; Sak 2,6; Matt 13,41; Matt 23,37; Mark 13,20; Mark 13,22; Apg 1,8; 2 Tess 2,1; Åp 7,1)28 “From the fig tree learn its lesson: as soon as its branch becomes tender and puts out its leaves, you know that summer is near.29 So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates. (Jak 5,9; Åp 3,20)30 Truly, I say to you, this generation will not pass away until all these things take place. (Mark 9,1)31 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. (Sal 102,26; Sal 119,89; Jes 40,8; Jes 51,6; Matt 5,18; Hebr 12,27; 1 Pet 1,23; 1 Pet 1,25; 2 Pet 3,10)32 “But concerning that day or that hour, no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. (Sak 14,7; Matt 25,13; Apg 1,7; Fil 2,6; 1 Tess 5,1)33 Be on guard, keep awake.[1] For you do not know when the time will come. (Mark 13,5; Mark 14,38; Ef 6,18; Hebr 13,17)34 It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his servants[2] in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to stay awake. (Esek 44,11; Matt 21,33; Matt 25,14; Mark 12,1; Luk 12,36; Joh 10,3; Rom 12,6)35 Therefore stay awake—for you do not know when the master of the house will come, in the evening, or at midnight, or when the rooster crows,[3] or in the morning— (2 Mos 14,24; Matt 25,13; Matt 26,41; Mark 1,32; Mark 6,48; Mark 14,30; Mark 14,34; Mark 14,68; Mark 14,72; Luk 12,37; Luk 12,38; Luk 21,36; Apg 20,31; 1 Kor 16,13; 1 Tess 5,6; 1 Pet 5,8)36 lest he come suddenly and find you asleep. (Mark 14,40; 1 Tess 5,1)37 And what I say to you I say to all: Stay awake.” (Mark 13,35)