1Dette er åpenbaringen som Gud ga Jesus Kristus[1] om begivenheter som snart skal skje. Jesus viste innholdet for dem som tjener ham, ved å sende en engel til sin tjener Johannes.2Johannes skrev helt nøyaktig ned Guds budskap og alt det som Jesus Kristus lot ham få vite.3Lykkelig er den som leser opp dette budskapet fra Gud, og lykkelige er de som hører det og tar vare på det som står skrevet i budskapet. For den tiden er ikke langt borte da alt dette vil gå i oppfyllelse.
Hilsen til de sju menighetene
4Fra Johannes, til de sju menighetene i provinsen Asia[2]. Kjære venner! Jeg ber at dere må få leve i fred og få del i alt godt fra ham som er til, alltid har vært til og alltid kommer å være til. Ja, også fra de sju Åndene foran troen hans,[3]5og fra Jesus Kristus, han som alltid sier sannheten og lar oss få kjenne sannheten om Gud. Jesus var den første som sto opp fra de døde til et nytt liv. Han er hersker over alle jordens makthavere. Han elsker oss og har fridd oss ut av synden ved å ofre sitt liv og blod for oss.6Han har gjort oss til sitt eget folk, til prester som tjener Gud, hans Far i himmelen. Hans er æren for evig, for han skal herske i all framtid! Ja, det er sant![4]7Hør på meg! Jesus kommer snart i himmelens skyer. Alle skal se ham, ja, også de som har spiddet ham med sitt spyd. Alle folk skal gråte over hans skyld. Ja, slik vil det virkelig bli.8”Jeg er alfa og omega,[5] begynnelsen og slutten på alle ting”, sier Herren Gud, han som er til, alltid har vært til og alltid kommer å være til, han er den som har all makt.
Johannes får se Jesus i et syn
9Jeg, Johannes, deres bror, som tålmodig lider for Jesu skyld sammen med dere som blir regnet som Guds eget folk. Jeg satt i fengsel på øya Patmos[6]. Der var jeg landsforvist fordi jeg hadde spredd Guds budskap om Jesus.10Da kom plutselig, det var på en søndag[7], Guds Ånd over meg. Jeg fikk se et syn og hørte en sterk stemme bak meg som lød som et trompetstøt.11Stemmen sa til meg: ”Skriv ned i en bok alt det du ser og send den til de sju menighetene i Efesos, Smyrna, Pergamon, Tyatira, Sardes, Filadelfia og Laodikea.”12Da jeg vendte meg om for å se hvem det var som snakket til meg, så jeg sju lysestaker av gull bak meg.13Midt mellom dem sto en skikkelse som lignet på en menneskesønn[8]. Han var kledd i en kappe som gikk helt ned til gulvet, og han hadde et belte av gull om brystet.14Hodet og håret hans var hvitt som hvit ull eller som snø. Øynene hans var som flammende ild.15Føttene hans lignet skinnende bronse som var glødet i smelteovnen. Stemmen hans hørtes ut som lyden av store vannmasser.16Han holdt sju stjerner i sin høyre hånd, og fra munnen hans kom det ut et skarpt, dobbeltegget sverd. Ansiktet hans lyste som solen når den er på sitt høyeste.17Da jeg så ham, falt jeg ned som død ved føttene hans. Men han la sin høyre hånd på meg og sa: ”Vær ikke redd, jeg er den første og den siste,18den som gir liv. Jeg var død, men jeg lever i all evighet, og jeg har nøklene som gir meg makt til å åpne de dødes verden og gjøre de døde levende igjen.19Skriv ned det du har sett, det som er nå og det som kommer til å skje i framtiden.20Dette er hemmeligheten med de sju stjernene som du så i hånden min, og de sju lysestakene av gull: De sju stjernene er de sju englene[9] som våker over menighetene, og de sju lysestakene er de sju menighetene[10].
1The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his servants[1] the things that must soon take place. He made it known by sending his angel to his servant John, (Joh 8,26; Joh 14,10; Joh 17,7; Åp 22,6; Åp 22,16)2who bore witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw. (Joh 19,35; 1 Kor 1,6; Åp 1,11; Åp 1,19; Åp 6,9; Åp 12,17; Åp 19,10)3Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear, and who keep what is written in it, for the time is near. (Luk 11,28; Joh 8,51; Rom 13,11; 1 Joh 2,3; 1 Joh 2,18; Åp 22,7; Åp 22,10)
9I, John, your brother and partner in the tribulation and the kingdom and the patient endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos on account of the word of God and the testimony of Jesus. (Joh 16,33; Fil 4,14; 2 Tim 2,12; Åp 1,2; Åp 3,10)10I was in the Spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet (1 Kong 18,12; Esek 3,12; Matt 22,43; Apg 20,7; 1 Kor 16,2; 2 Kor 12,2; Åp 4,1; Åp 4,2; Åp 17,3; Åp 21,10)11saying, “Write what you see in a book and send it to the seven churches, to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea.” (Åp 1,2; Åp 1,19)12Then I turned to see the voice that was speaking to me, and on turning I saw seven golden lampstands, (2 Mos 25,37; 2 Krøn 4,20; Sak 4,2; Åp 1,20; Åp 2,1; Åp 11,4)13and in the midst of the lampstands one like a son of man, clothed with a long robe and with a golden sash around his chest. (Dan 7,13; Dan 10,5; Dan 10,16; Åp 14,14; Åp 15,6)14The hairs of his head were white, like white wool, like snow. His eyes were like a flame of fire, (Dan 7,9; Dan 10,6; Åp 2,18; Åp 19,12)15his feet were like burnished bronze, refined in a furnace, and his voice was like the roar of many waters. (Esek 1,7; Esek 43,2; Dan 10,6; Åp 14,2; Åp 19,6)16In his right hand he held seven stars, from his mouth came a sharp two-edged sword, and his face was like the sun shining in full strength. (Dom 5,31; Jes 49,2; Matt 17,2; Ef 6,17; Hebr 4,12; Åp 1,20; Åp 2,1; Åp 2,12; Åp 2,16; Åp 3,1; Åp 19,15)17When I saw him, I fell at his feet as though dead. But he laid his right hand on me, saying, “Fear not, I am the first and the last, (Jes 41,4; Jes 44,6; Jes 48,12; Dan 8,17; Dan 10,9; Dan 10,15; Matt 17,7; Luk 24,37; Joh 21,12; Åp 2,8; Åp 22,13)18and the living one. I died, and behold I am alive forevermore, and I have the keys of Death and Hades. (Rom 6,9; Rom 14,9; Åp 9,1; Åp 20,1)19Write therefore the things that you have seen, those that are and those that are to take place after this. (Åp 1,2; Åp 1,11; Åp 1,12)20As for the mystery of the seven stars that you saw in my right hand, and the seven golden lampstands, the seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches. (Matt 5,14; Åp 1,12)