Psalm 86

New International Version

from Biblica
1 Hear me, Lord, and answer me, for I am poor and needy.2 Guard my life, for I am faithful to you; save your servant who trusts in you. You are my God;3 have mercy on me, Lord, for I call to you all day long.4 Bring joy to your servant, Lord, for I put my trust in you.5 You, Lord, are forgiving and good, abounding in love to all who call to you.6 Hear my prayer, Lord; listen to my cry for mercy.7 When I am in distress, I call to you, because you answer me.8 Among the gods there is none like you, Lord; no deeds can compare with yours.9 All the nations you have made will come and worship before you, Lord; they will bring glory to your name.10 For you are great and do marvellous deeds; you alone are God.11 Teach me your way, Lord, that I may rely on your faithfulness; give me an undivided heart, that I may fear your name.12 I will praise you, Lord my God, with all my heart; I will glorify your name for ever.13 For great is your love towards me; you have delivered me from the depths, from the realm of the dead.14 Arrogant foes are attacking me, O God; ruthless people are trying to kill me – they have no regard for you.15 But you, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness.16 Turn to me and have mercy on me; show your strength on behalf of your servant; save me, because I serve you just as my mother did.17 Give me a sign of your goodness, that my enemies may see it and be put to shame, for you, Lord, have helped me and comforted me.

Psalm 86

King James Version

1 A Prayer of David. Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.2 Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.3 Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.4 Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.6 Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.7 In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.8 Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.12 I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.13 For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.14 O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.15 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.16 O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.17 Shew me a token for good; that they which hate me may see it , and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.

Psalm 86

Elberfelder Bibel

from SCM Verlag
1 Ein Gebet. Von David. Neige, HERR, dein Ohr, erhöre mich! Denn ich bin elend und arm. (Ps 25:16)2 Bewahre mein Leben[1], denn ich bin getreu! Rette deinen Knecht, der auf dich vertraut! Du bist doch mein Gott!3 Sei mir gnädig, Herr! Denn zu dir rufe ich den ganzen Tag. (Ps 41:5; Ps 88:2)4 Erfreue die Seele deines Knechtes! Denn zu dir, Herr, erhebe ich meine Seele. (Ps 143:8)5 Denn du, Herr, bist gut und zum Vergeben bereit, groß an Gnade gegen alle, die dich anrufen. (Ps 69:14; Ps 103:3; Ps 130:7; Ps 145:9; Mt 7:11; Mr 10:18)6 HERR, höre mein Gebet! Horche auf die Stimme meines Flehens! (Ps 17:1)7 Am Tag meiner Bedrängnis rufe ich dich an, denn du erhörst mich. (Ps 50:15)8 Keiner ist wie du, Herr, unter den Göttern, und nichts gleicht deinen Werken. (De 3:24; Ps 95:3; Ps 135:5; Isa 40:25; Jer 10:6)9 Alle Nationen, die du gemacht hast, werden kommen und vor dir anbeten, Herr, und deinen Namen verherrlichen. (Ps 22:28; Mal 1:11; Ro 15:9; Re 15:4)10 Denn groß bist du und tust Wunder, du bist Gott, du allein. (Ex 15:11; De 6:4; Ps 72:18; Isa 45:5)11 Lehre mich, HERR, deinen Weg: Ich will wandeln in deiner Wahrheit[2]! Fasse mein Herz zusammen[3] zur Furcht deines Namens. (Ps 25:4; 2Jo 1:4)12 Ich will dich preisen, Herr, mein Gott, mit meinem ganzen Herzen und deinen Namen ewig verherrlichen. (Ps 9:2)13 Denn deine Gnade ist groß gegen mich, und du hast mein Leben[4] gerettet aus dem tiefsten Scheol. (Ps 30:4; Isa 38:17)14 Gott! Übermütige sind gegen mich aufgestanden; die Rotte der Gewalttätigen trachtet nach meinem Leben; und sie haben dich nicht vor sich gestellt. (Ps 54:5)15 Du aber, Herr, bist ein barmherziger und gnädiger Gott, langsam zum Zorn und groß an Gnade und Treue[5]. (Ex 34:6; Nu 14:18; Ne 9:17; Ps 103:8; Ps 111:4; Ps 145:8; Joe 2:13; Jon 4:2)16 Wende dich zu mir und sei mir gnädig! Gewähre deinem Knecht deine Kraft, rette den Sohn deiner Magd! (Ps 41:5; Ps 116:16)17 Wirke an mir ein Zeichen zum Guten, dass die, die mich hassen, es sehen und beschämt werden, weil du, HERR, mir geholfen und mich getröstet hast. (Ps 71:21; Isa 12:1)