2.Mose 20

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Dann redete Gott und verkündete die folgenden Gebote:2 »Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus der Sklaverei[1] in Ägypten befreit hat.3 Du sollst keine anderen Götter neben mir haben.4 Du sollst dir keine Götterbilder anfertigen, indem du etwas nachbildest[2], das sich am Himmel, auf der Erde oder im Meer[3] befindet.5 Wirf dich nicht vor ihnen nieder und verehre sie nicht. Denn ich, der HERR, dein Gott, bin ein leidenschaftlicher Gott, der keinen neben sich duldet[4]. Diejenigen, die mich ablehnen[5], ziehe ich dafür[6] zur Rechenschaft. Selbst ihre Nachkommen werden die Folgen noch bis in die dritte und vierte Generation spüren[7]. (1Mo 29,30; 5Mo 19,11)6 Aber denen, die mich lieben und nach meinen Geboten leben, tue ich Gutes[8] über Tausende von Generationen[9].7 Du sollst den Namen des HERRN, deines Gottes, nicht missbrauchen[10]. Denn der HERR wird niemand ungestraft lassen, der seinen Namen missbraucht.8 Du sollst den Ruhetag[11] einhalten[12] und als heiligen Tag achten. (1Mo 2,2; 2Mo 31,16)9 Du hast sechs Tage, an denen du all deine Arbeit verrichten kannst.10 Aber der siebte Tag ist ein Ruhetag[13], der dem HERRN, deinem Gott, gehört. ´An diesem Tag` sollst du nicht arbeiten. ´Das gilt` auch ´für` deine Söhne und Töchter, deine Knechte und Mägde, dein Vieh und die Ausländer, die bei dir leben[14].11 Denn der HERR schuf den Himmel, die Erde und das Meer mit allen Lebewesen, die sie bevölkern, in sechs Tagen, und am siebten Tag ruhte er. Darum segnete der HERR den Ruhetag[15] und erklärte ihn für heilig.12 Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren[16]. Dann wirst du lange in dem Land leben, das der HERR, dein Gott, dir gibt.13 Du sollst nicht morden.14 Du sollst nicht die Ehe brechen.15 Du sollst nicht stehlen.16 Du sollst keine falsche Aussage über deinen Mitmenschen machen.17 Du sollst nicht begehren, was deinem Mitmenschen gehört[17]. Gib der Begierde ´danach` keinen Raum[18], ganz gleich, ob es sich um seine Frau, seine Knechte und Mägde, seine Rinder und Esel oder um irgend etwas anderes handelt.«18 Das ganze Volk erlebte mit, wie es blitzte und donnerte, wie das Widderhorn erklang, und wie der Berg rauchte. Sie zitterten vor Angst[19] und blieben in sicherem Abstand stehen.19 »Sprich du mit uns!«, baten sie Mose. »Wir werden auf dich hören. Aber Gott soll nicht mit uns sprechen, sonst sterben wir.«20 »Habt keine Angst!«, sagte Mose zum Volk. »Gott ist gekommen, um ´eure Herzen` zu prüfen. Er will, dass ihr euer Leben lang Ehrfurcht vor ihm habt[20], damit ihr nicht sündigt.«21 Das Volk blieb in der Ferne stehen, während Mose sich der dunklen Wolke näherte, in der Gott war.22 Der HERR sagte zu Mose: »Richte den Israeliten aus: ›Ihr habt miterlebt, wie ich vom Himmel her zu euch geredet habe.23 Stellt keine Götterfiguren aus Silber und Gold her, die ihr neben mir auch noch verehrt.[21]24 Errichtet stattdessen einen Altar aus ´aufgeschütteter` Erde für mich. Auf ihm sollt ihr eure Brand- und Gemeinschaftsopfer darbringen, eure Schafe, Ziegen und Rinder. Ich werde Orte bestimmen, an denen man meinen Namen verehrt. An all diesen Stätten könnt ihr mir opfern, und ich werde euch nahe sein und euch segnen.[22]25 Wenn ihr mir jedoch einen Altar aus Steinen bauen wollt, dann verwendet nur unbehauene Steine! Denn sobald ihr sie mit einem Meißel bearbeitet, habt ihr sie entweiht.26 Zu einem Altar, der mir geweiht ist, dürfen keine Stufen hinaufführen, damit nicht beim Hinaufsteigen die Scham des Priesters entblößt wird[23].‹«

2.Mose 20

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 Y habló ’Elohim todas estas palabras, diciendo:2 Yo soy YHVH tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de la casa de esclavos.3 No tendrás otros dioses delante de mí.4 No te harás estatua, ni imagen semejante de lo que esté arriba en los cielos, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra.5 No te postrarás ante ellos ni los servirás, porque Yo soy YHVH tu Dios, Dios Celoso, que visita la iniquidad de padres sobre hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que lo aborrecen,6 pero hace misericordia a millares de los que lo aman y guardan sus mandamientos.7 No tomarás el nombre de YHVH tu Dios en vano, porque YHVH no tendrá por inocente al que tome su nombre en vano.8 Acuérdate del día del shabbat para santificarlo.9 Seis días trabajarás y harás toda tu labor,10 pero el séptimo día es shabbat para YHVH tu Dios. No harás labor alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu animal, ni tu extranjero que está dentro de tus ciudades.11 Porque en seis días hizo YHVH los cielos y la tierra, el mar y todas las cosas que hay en ellos, y reposó en el séptimo día. Por tanto YHVH ha bendecido el día del shabbat y lo ha santificado.12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que YHVH tu Dios te da.13 No asesinarás.14 No adulterarás.15 No robarás.16 No declararás testimonio falso contra tu prójimo.17 No codiciarás la casa de tu prójimo, no codiciarás la mujer de tu prójimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prójimo.18 Y todo el pueblo contemplaba los truenos y los relámpagos, y el sonido del shofar, y el monte que humeaba. Y viéndolo el pueblo, se estremecieron y se mantuvieron lejos.19 Y dijeron a Moisés: Habla tú con nosotros y escucharemos, pero que no hable ’Elohim con nosotros, no sea que muramos.20 Y dijo Moisés al pueblo: No temáis, pues para probaros ha venido ’Elohim, a fin de que el temor a Él esté ante vosotros, de modo que no pequéis.21 Y el pueblo se mantuvo en pie a lo lejos mientras Moisés se acercaba a la densa nube, allí donde estaba ’Elohim.22 Y YHVH dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Vosotros mismos habéis visto que os he hablado desde los cielos.23 No haréis de mí dioses de plata ni os fabricaréis dioses de oro.24 Para mí, harás un altar de tierra y sacrificarás sobre él tus holocaustos y tus ofrendas de paz, tu rebaño y tu ganado. En todo lugar donde Yo haga recordar mi Nombre, vendré a ti y te bendeciré.25 Y si me haces altar de piedras, no lo construirás con piedra labrada, pues si alzas sobre él tu cincel, lo profanarás.26 Y no subirás por gradas a mi altar, para que tu desnudez no se descubra sobre él.