Psalm 46

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Für den Dirigenten[1]. Von den Korachitern[2]. In hoher Stimmlage[3] vorzutragen. Ein Lied. (Ps 4,1; Ps 42,1)2 Gott ist für uns Zuflucht und Schutz, in Zeiten der Not schenkt er uns seine Hilfe mehr als genug[4].3 Darum fürchten wir uns nicht, wenn auch die Erde bebt und wankt und die Berge mitten ins Meer sinken,4 wenn auch seine Wellen brausen und tosen und die Berge erbeben von seiner gewaltigen Kraft. //[5] (Ps 3,3)5 Ein Strom, von vielen Bächen gespeist, erfreut die Stadt Gottes, den heiligen Ort, an dem der Höchste wohnt.6 Ja, Gott wohnt in ihrer Mitte, darum wird sie niemals ins Wanken geraten, Gott wird ihr Hilfe bringen, wenn sich die Nacht zum Morgen wendet.7 Völker geraten in Aufruhr, Königreiche wanken – Gott lässt seine Stimme nur einmal erschallen, und schon vergeht die ganze Welt!8 Der allmächtige HERR[6] ist mit uns, der Gott Jakobs ist für uns eine sichere Burg. //9 Kommt und führt euch vor Augen, welch große Taten der HERR vollbracht hat! In aller Welt hat er vernichtende Schläge ´gegen seine Feinde` geführt.10 Er beendet Kriege überall auf der Erde, Pfeil und Bogen bricht er entzwei, er zerschmettert Speere und verbrennt Streitwagen im Feuer.11 Lasst euren Aufruhr und erkennt[7], dass ich allein Gott bin, hoch erhaben über alle Völker, geehrt in aller Welt.12 Der allmächtige HERR ist mit uns, der Gott Jakobs ist für uns eine sichere Burg. //

Psalm 46

Верен

von Veren
1 За първия певец. Псалм на Кореевите синове. По аламот. Песен. Бог ни е убежище и сила, винаги готова помощ във беди,2 затова няма да се уплашим дори и да се поклати земята, дори и планините да паднат в морето,3 дори да бучат и да се вълнуват водите му, дори да се тресат планините от надигането му! (Села.)4 Една река – потоците ѝ ще веселят Божия град, святото място на обиталищата на Всевишния.5 Бог е сред него – няма да се поклати; ще му помогне Бог на зазоряване.6 Развълнуваха се народите, разклатиха се царствата; Той издаде гласа Си – земята се разтопи.7 ГОСПОД на Войнствата е с нас, Богът на Яков е нашата висока кула. (Села.)8 Елате, вижте делата на ГОСПОДА, който е нанесъл опустошения на земята!9 Прави да престанат войните до края на земята, счупва лък и строшава копие, изгаря с огън колесници.10 Млъкнете и разберете, че Аз съм Бог – ще се възвиша между народите, ще се възвиша на земята.11 ГОСПОД на Войнствата е с нас, Богът на Яков е нашата висока кула. (Села.)